| Oğlum, Misha'nın komşuları bugün kız kardeşini görmeye geldiler. | Open Subtitles | ابن ميشا جارنا يريد أن يأتي لرؤية أختك اليوم |
| Komşusu Misha Sazonov'du... alt kat komşuları da Mitya ve Lena Kulikov'du... | Open Subtitles | كنت اعرف من الجيران عمه ميشا سازانوف و ميتيا بالجاكوف |
| Keşke beni derhal kendi başıma bıraksan, Misha onu mahvetmek için başka birilerini bulsaydın çünkü ben onu mahvetmeyeceğim. | Open Subtitles | اتمنى لو تدعنى وشانى وحسب يا ميشا اذهب وجد رجل اخر لتدمرة لاننى لن ادمرة |
| Mischa kaybolduğundan beri Philip'e gelen her sinyali takip ediyordum. | Open Subtitles | كنت اراقب كل اشارة يتلقاها فيليب منذ ان اختفى ميشا |
| Çocuğun adı Hannibal Lecter ve kardeşi Mischa. | Open Subtitles | ان الولد هو هانيبال ليكتر والبنت الصغيرة هي ميشا |
| - İsmini değiştireceksin Mişa Hıristiyan adı değil... | Open Subtitles | سوف تغيرى إسمك. ميشا ليس مسيحيا. |
| Babam ona "Neden Meksika?" diye sorduğunda demişti ki, "Yoldaş Meşa, böyle zamanlarda en güvenlisi bu." | Open Subtitles | : وعـندمــا سـأله أبّي لماذا الأغـاني المكسيكيّة"؟" قال : أيها الرفيق "ميشا" إنهــا |
| Misha Glenny: Anonymous, bayanlar ve baylar, 2011 yılında ortaya çıkmış siyasi olaylar doğrultusunda hareket eden uzman bir gruptur. | TED | ميشا جليني: "مجهول"، سيداتي وسادتي -- مجموعة متطورة من المخترقين الموجهين سياسيا الذين ظهروا في عام 2011. |
| Misha, Yeltsin, hadi, acele edin. | Open Subtitles | ميشا, يلتسين,هيا , بسرعة . الجميع |
| Sen hala bizim kaptanımızsın, Misha... tek güvendiğimiz sensin. | Open Subtitles | مازلت كابتننا, ميشا ... و الوحيد الذي نثق به |
| Bay Koutouza'yı görmeye geldim. Ona Murmansk'tan Misha geldi deyin. | Open Subtitles | أنا هنا لرؤية، السيد (كوتوزا) أخبره أنني (ميشا)، من (مورمانسك) |
| Misha, bu gerçek Burger değil, eğer ilave ketçap alamıyorsam, bu lanet, lanet bir dış görünüş. | Open Subtitles | إنه ليس برغر يا ميشا إذا لم أحصل على المزيد من الكتشب ! إنه .. |
| Radovan için çalisan bir adam var: Misha, Radovanin" muhasebeci". | Open Subtitles | هناكرجليعملمع" رادوفان" " ميشا المحاسب " |
| Kola Cod Stureplan civarinda idi. Misha durmadan para aklardi. | Open Subtitles | الكوكائين كان حول " ستوربيد " وغسيل مال " ميشا " لا يتوقف |
| Yeni prens Misha'yı, karısını ve büyük kızını Moskova'ya davet etti. | Open Subtitles | الأمير الجديد دعا (ميشا) و زوجته و ابنتهم الكبرى إلى (موسكو) |
| Daha önce Mischa'ya sözüm var. | Open Subtitles | لا استطيع , لقد وعدت ميشا مسبقا |
| - Mischa'dan mı bahsediyoruz, Philip'ten mi? | Open Subtitles | هل انتِ تتحدثين عن ميشا او فيليب؟ |
| "Köpek Mischa bataklıkta ölü yatıyor." | Open Subtitles | "ميشا الكلب إستلقى ميّتاً بالمستنقع" |
| Mişa, danışma merkezine hergün geldi. | Open Subtitles | وعادت ميشا لزيارة المركز كل يوم |
| Mişa şöyle, Mişa böyle... | Open Subtitles | ميشا هذا، ميشا ذلك.. |
| Malik gitmiş, yoldaş Meşa! | Open Subtitles | !"مالِك" إختفى، رفيق "ميشا" |
| Mica'nın doğum gününü kaçırdığım aklıma geldi. | Open Subtitles | كنت أفكر في أنه فاتني ... عيد ميلاد ميشا |
| Tırnakların her zaman kısa olmalı. Sana da bakıyorum Myesha. - Çocuklar hepinize söyledim... | Open Subtitles | أرايتم , يجب أن تبقوها قصيرة وأنا أراقبك أيضاً يا ميشا |