| Burada yaşlı, hasta bir kadın var. Onu doktora götürmeliyiz. Bizi bekletmeyin. | Open Subtitles | لدينا سيدة مُسِنة مريضة ، ينبغى أن نأخذها للطبيب لا يمكننا الانتظار ، لا يمكنك إجبارنا على الانتظار |
| Burada yaşlı, hasta bir kadın var. Onu doktora götürmeliyiz. Bizi bekletmeyin. | Open Subtitles | لدينا سيدة مُسِنة مريضة ، ينبغى أن نأخذها للطبيب لا يمكننا الانتظار ، لا يمكنك إجبارنا على الانتظار |
| Şimdi bunu meydana götürelim ve Doğu Indy tarihinin en büyük partisini verelim. | Open Subtitles | والآن سوف نأخذها لساحة الجامعة وسنقيم أضخم حفلة أسطورية في تاريخ إيست إندي |
| Senin eve götüreceğiz. | Open Subtitles | أنت وانا سوف نحصل علي الشجرة , نأخذها إلي منزلك |
| Onu öldürmemiz ya da yanımıza almamız gerekiyor. | Open Subtitles | إن تم القبض عليها سنضيع كلنا إما أن نقتلها أو نأخذها معنا |
| Hastaneye götürmemiz gerek. Çok kan kaybediyor. | Open Subtitles | يجب أن نأخذها إلى المستشفى إنها تفقد دماء كثيرة |
| Geri alıp sonuçları kat planları ve kutunun boyutlarıyla karşılaştırmadan anlamayacağız. | Open Subtitles | لا نعرف حتى نأخذها ونطابق النتائج مع مخططات المبنى وأبعاد الصندوق. |
| İki, yanımıza almak. Ama bu işleri zorlaştırır. | Open Subtitles | الثانى نأخذها معنا ولكن ذلك يصعب الامور اكثر علينا |
| Para istiyorum. Rahibelik yardım işidir. Biz para vermeyiz, sadece alırız. | Open Subtitles | جماعتنا ليست سوى جمعية خيرية ولا ندفع نقوداً، بل نأخذها فحسب |
| Hadi. Gidip kardeşini alalım. Yazıcıdan paramı basıyorum resmen. | Open Subtitles | هيا بنا دعنا نأخذها يبدو ذلك كأني أطبع مالي الخاص |
| Eğer kızı görürsek, onu alıyoruz ve Darrell'in gelmesini bekliyoruz, gelirse. | Open Subtitles | إذا أتت الفتاة, نأخذها, ننتظر داريل أن يصل, إن وصل |
| ..Noel Baba'yı bulana kadar bu çiçeği alacağız. | Open Subtitles | نأخذها معنا إلى ان نجد شخصية سانتا كلوز هذا |
| - Daha geç olmadan onu götürmeliyiz. | Open Subtitles | لا، يجب أن نأخذها إليه قبل أن يفت الأوان. |
| - Daha geç olmadan onu götürmeliyiz. | Open Subtitles | لا، يجب أن نأخذها إليه قبل أن يفت الأوان. |
| Tamam, onu hemen ameliyathaneye götürmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً , علينا أن نأخذها إلى غرفة العمليات في أسرع وقت ممكن |
| Haydi Xander. Onu eve götürelim. | Open Subtitles | هيّا يا أكساندر ساعدني لكي نأخذها إلي المنزل. |
| Onu ameliyata götüreceğiz. Hemen götürmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | سنأخُذها لإجراء عملية جراحية يجب أن نأخذها الأن. |
| Ofis için almamız lazım. | Open Subtitles | نعم, يجب علينا أن نأخذها للمكتب |
| Sadece onu kaldırıp Jack'e götürmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | حسناً. حسناً. سيجب علينا أن نحملها و نأخذها له. |
| Bıraktıysa onu alıp analiz etmemiz mümkün mü? | Open Subtitles | وان تركت فهل من الممكن ان نأخذها ونحللها؟ |
| İntikam almak Ölçü Taşı'nı geri getirmez, ayrıca taşı biz almadık. | Open Subtitles | الإنتقام لن يعيد محك الذهب , لأننا لم نأخذها |
| Bize o anahtarları ver yoksa zorla alırız, ona göre! | Open Subtitles | لكن يجب أن تعطينا هذه المفاتيح وإلا ستجبريننا بأن نأخذها منك |
| Tamam beyler. Şunları çatıya alalım. | Open Subtitles | حسناً يارفاق دعونا نأخذها الى السطح |
| Kasabaya inip suyla malzeme alıyoruz. | Open Subtitles | نحن نأخذها للبلدة للوازم والماء، |
| Arkadaşım İsa Bey'le beraber Malibu'ya gidicem ve birlikte, onu alacağız. | Open Subtitles | ساذهب الى ماليبو معي ومع اصدقائي ومعاً سوف نأخذها |
| Bizim onu ciddiye almamızı istiyorsa öncelikle sakin olmayı öğrenmesi gerekir. | Open Subtitles | إذا كانت تريد منا أن نأخذها على محمل الجد يجب أن تتعلم ضبط الأعصاب. |
| - Onlar ölecek, biz birbirimize destek olmalıyız. - Onu hastaneye götürmek zorundayız. | Open Subtitles | سوف يموتوا ، لابد ان نتمسك ببعضنا علينا ان نأخذها الى المستشفى - |
| Bence bunu biz almalıyız, değil mi? | Open Subtitles | أعتقد بأننا يجب أن نأخذها لنا, الا تعتقد ذلك؟ |
| Bakın, yazın göl kenarına gider; bu arabayı da götürürüz. Orada sürersiniz. | Open Subtitles | انظر، عندما نذهب إلى البحيرة خلال هذا الصيف، سوف نأخذها معنا ويمكنكم قيادتها هناك |