| Bence renkli dil kullanmanın tam zamanıdır. Sence? | Open Subtitles | أأنت متيقن أنه ليس وقت مجاز لغويّ نابض بالحيوية؟ |
| Sanırım renkli bir hâl alacağım. | Open Subtitles | لـدي شعـور أني سأصـبح نابض بالحياة. |
| - Bu renkli isme sahip olmak için ne yaptın peki? | Open Subtitles | وكيف حصلتِ على اسم نابض بالحيوية كهذا؟ |
| Aferin, aferin. Sonunda burda atan bir kalp var. | Open Subtitles | حسنا،حسنا لايزال هنا قلب نابض بعد كل شيئ |
| İç kısmında ise ölmekte olan pulsar var. | Open Subtitles | بداخلها يوجد نجم نابض يلفظ أنفاسه الأخيرة |
| Katmanlar şeklinde inşa edildi. Böylece büyük bir yaprak yay gibi hareket ediyor. | Open Subtitles | إنها مبنية على شكل طبقات فتعمل و كأنها نابض ضخم |
| - Onları öldürdüyse elinde bir EMA daha olacak demektir. | Open Subtitles | لأنه إن كان قد قتله، سيسيطر على نابض آخر |
| Federico de Montefeltro kesinlikle... renkli bir kişilik. | Open Subtitles | "فيدريكو دا مولتفيلترو" شخص نابض بالحيوية بالتأكيد. |
| - Bu renkli isme sahip olmak için ne yaptın peki? | Open Subtitles | وكيف حصلتِ على اسم نابض بالحيوية كهذا؟ |
| Daha önce hiç 1975'e gelmemiştim. Çok renkli bir yermiş. | Open Subtitles | لم أرجع يوماً لـ1975، زمن نابض بالحيوية |
| renkli olduğu kesin. | Open Subtitles | أعني، أجل إنه نابض بالحيوية، ولكن |
| Sen renkli birisin. | Open Subtitles | أنت نابض بالحياة |
| renkli. | Open Subtitles | نابض بالحياة. |
| Fonksiyonel bir insan kalbini kopyalamak istiyorum atan bir kalbi. | Open Subtitles | أريد طباعة قلب بشري كامل، قلب نابض. |
| Fonksiyonel bir insan kalbini kopyalamak istiyorum atan bir kalbi. | Open Subtitles | أريد طباعة قلب بشري كامل، قلب نابض. |
| Bu dünyayı atan bir kalple bir daha göreceğimi hiç sanmıyordum. | Open Subtitles | {\pos(190,200)}ما ظننت أنّي سأرى هذا العالَم ثانيةً لا سيّما بقلب نابض |
| Bir pulsar gezegenin yüzeyinde bulunmak çok tehlikeli olacaktır. | Open Subtitles | الوقوف على كوكب تابع لنجم نابض سيكون اقتراحًا خطرًا للغاية |
| Geriye ise küçük bir şehir büyüklüğünde bir atomik çekirdek yani pulsar adı verilen ve hızla yanıp sönen bir nötron yıldızı kalır. | Open Subtitles | وما سيبقى سيكون نواة ذرية بحجم مدينة صغيرة "نجم نيوتروني يدور بسرعة, يدعى "نجم نابض |
| Kalbinde ise bir pulsar var yani saniyede 30 kez dönen, şehir büyüklüğünde, çökmüş bir yıldız. | Open Subtitles | "في قلبه بلزار "نجم نابض نجم منهار على نفسه بحجم مدينة يدور حول نفسه 30 مرة في الثانية |
| Randy, onu gerçek bir yay yapıyor zaten. | Open Subtitles | راندي) السبب هو وجود) نابض حقيقي في رجلها |
| EMA'mız olmadığını bilemezler. | Open Subtitles | لا يستطيعوا أن يعلموا أننا ليس لدينا نابض كهرومغناطيسى |