| Senin iznine ihtiyacımız yok Nadia, yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إلي تفويضك ، ناديه نحن بحاجة إلي مساعدتك |
| Nadia da elinde yılanıyla bir köşeden izliyor. Niye seks yapmıyorsunuz? | Open Subtitles | وأنت تعرف فقط ان "ناديه" تشاهد من الزاوية مع ثعبانها الأليف |
| Hatta bir gece Avon'un kulübünde herkesin ortasında bağırarak anlatmaya başladı. | Open Subtitles | حتى إنها تشاجرت معه مرة في ناديه أمام كل الحاضرين |
| Nadya'nın şifre kitabını getir ben de sana tedaviyi vereyim. | Open Subtitles | (أحضر إلي مخطوطات (ناديه و سوف أعطيك العلاج الذي تريده |
| Kesinlikle konuşmak isterim. Çağır onu. | Open Subtitles | وانا فعلا أتمنى التحدث اليه ناديه |
| kulübüne gittim, onu seçtim ve onunla yattım. | Open Subtitles | ذهبت إلى ناديه أنا إلتقطته وأنا مارست الجنس معه |
| Bir kitapçıda karşılaştık ve beni kulübe davet etti. | Open Subtitles | إجتمعنَا في a مكتبة، وهو سَألَني للإِنْضِمام إلى ناديه. |
| Tek sorum, kulübü mü, yoksa evi mi basalım? | Open Subtitles | سؤالي الوحيد هو هل نظرب ناديه أم مخبأه ؟ |
| Şu Nadia adlı çok çekici, yabancı öğrenci değişim programıyla gelen öğrenciyle çıkıyordu. | Open Subtitles | انه كان يخرج مع واحده جذابه جدا (من تبادل الطلبه الاجانب اسمها (ناديه |
| Nadia olabilir. Fahişemsi ve biseksüel gibi bir isim. | Open Subtitles | أعتقد "ناديه" تبدو فاسقة و فضولية لممارسة الجنس مع الجنسين |
| Mutlu yıllar, sevgili Nadia. | Open Subtitles | ¶ عيد ميلاد سعيد , عزيزتي ناديه ¶ |
| SYDNEY: Sloane'un söylediğine göre Nadia'ya bir iksir verilecek. | Open Subtitles | بناءعلىما قاله(سلون ) تم حقن ( ناديه ) بواسطه سائل ما |
| Eğer denizci, onun kulübünde aşırı doz aldıysa, kurtulmanın yolunu aramıştır. | Open Subtitles | إن أخذت تلك البحارة جرعه إضافيه في ناديه فعليه أن يتخلص منها بسرعه |
| Aslında Cuesta Verde'de birçok yerin sahibi ve eğer onun kulübünde habersiz çalıştığını görürse... | Open Subtitles | في الواقع , هو يملك أغلب كوستا فيردي و إذا رآك تحاولين العمل في ناديه سوف |
| Onunla Philadelphia'daki kulübünde buluşacağım. | Open Subtitles | سأقابله في ناديه , في فيلادلفيا |
| Bana Nadya'nın kitabını getir bende bu yazıyı çözüp sana tedavini vereyim. | Open Subtitles | (أحضر إلي مخطوطات (ناديه ..و سوف أفتح تشفير هذه النصوص و سوف أعطيك العلاج الذي تريده |
| - Perro dışarıda. - Çağır da üzerinde denesin. | Open Subtitles | بيرو موجود بالخارج - ناديه ليجربه - |
| Özel kulübüne öylece girmemden hoşlanmadı. Bu dünyadaki ruhu olan başka bir vampirle. | Open Subtitles | لَمْ يَحْببْني أَحطمُ ناديه الخاصَّ مصّاص دماء آخر مَع روح في العالمِ |
| Tabiki hayır. Patronum bizi bir kulübe davet etti. | Open Subtitles | بالطبع لا، مديري دعاني الى ناديه |
| kulübü yılda çeyrek milyondan fazla iş yapıyor. | Open Subtitles | ناديه حصد أكثر من ربع مليون جنيهاً استرلينياً في السنة الواحدة |
| Ama gitmezsen ve o koca kulüpte kuvvetli bir vuruş yaparak, ve birilerini öldürebilir. | Open Subtitles | اذا لم تصل قد يبدأ الضرب مع ناديه الكبير و قد يقتل احدهم |
| Chuck'un kulübünü tatilden sonra açacağını sanıyordum. | Open Subtitles | أعتقدت أن تشاك لم يرد أن يفتتح ناديه الا بعد الأعياد |
| Ve de Dr. Mays'in klüpten arkadaşlarının.. | Open Subtitles | والكثير من أصدقاء الطبيب " مايز " في ناديه |
| Hem o hem de spor salonunun önünde 2000 kalorilik tatil toplarından dağıtımız içindir. | Open Subtitles | ذلك وحقيقة أّنّ كنّا نقدم كريات تحتوي على 2000 سعرة حرارية للواحدة خارج ناديه الرياضي. |
| Dinleme kapandı, kulübünden bir açık bulmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | تعطّل جهاز التنصّت لكننا نبحث عن جاسوس في ناديه الليليّ |