| Tercihinizin bu yüzden olduğuna içtenlikle inanıyor olabilirsiniz. Ama bana göre burada hâlâ eksik bir şey var. | TED | يمكنك أن تكون مخلصًا تمامًا وتؤمن بصدق أن هذا هو السبب الذي أدى إلى اختيارك، لكن بالنسبة إليّ، ربما ما زلت أشعر أن هناك شيئًا ناقصًا. |
| Çocuk geçen hafta eksik para getirdi. | Open Subtitles | ذلك الفتى جاء بالمبلغ ناقصًا في ... الأسبوع الماضي |
| Bir kişi eksik gibi. | Open Subtitles | أظن أن هناك شخصًا ناقصًا |
| Bir Cüce eksik. | Open Subtitles | يبدو أن هناك قزمًا ناقصًا |
| Sanki bir şeyler eksik gibiydi. | Open Subtitles | وكأن أمرًا كان ناقصًا. |
| Ama eksik bir şey vardı. | Open Subtitles | لكن كان هناك أمرًا ناقصًا |
| Barfi'nin de bazı yönlerden eksik olduğunu söyleyebilirsiniz ama onun aşkı tamamdı. | Open Subtitles | ...يمكن القول أنَّ (بارفي) كان ناقصًا و لكن حبه كان كاملاً |