| Ama şimdilik benimle geleceksin ve seninle biraz sohbet edeceğiz. | Open Subtitles | ولكن الآن ولكنك الآن ستأتي معي .سوف نتحدث قليلاً |
| Cheryl: Aimee ve ben düşündük ki, biraz sohbet ederiz, ve onu neyin farklı bir atlet yaptığını size anlatmasını istedim. | TED | أيمى مولينز : أهلا شيريل : أيمى و أنا فكرنا أن نتحدث قليلاً و أردت منها أن تقول لكم جميعاً ما الذي جعل منها رياضية مُتميِّزة. |
| Haydi. Şu gazeteciyle biraz konuşalım. | Open Subtitles | . تعالى , دعنا نتحدث قليلاً مع هذا الصحفى |
| Izin ver biraz konuşalım. Belki bir faydam olur. | Open Subtitles | دعنا نتحدث قليلاً سيكون هذا مفيداً لي |
| O zaman şimdi hemen bir araya gelip... Biraz konuşmamız gerekecek, değil mi? Şimdi değil, Lumbergh, Ben--Ben biraz meşgulüm. | Open Subtitles | إذا اعتقد أننا يجب أن نتحدث قليلاً بخصوص ذلك؟ ليس الآن لامبرج... |
| Biraz konuşmamız gerekiyor. | Open Subtitles | أنت وأنا نحتاج لأن نتحدث قليلاً |
| Biz çiftçiyiz ve az konuşuruz çünkü çiftçinin hayata bakışı şöyle: | Open Subtitles | حسناً، نحن مزارعون و نتحدث قليلاً لأت تلك صفة المزارع |
| - Azıcık sök, azıcık konuş. - Unh-unh. Unh-unh. | Open Subtitles | نقتلع قليلاً، ثم نتحدث قليلاً |
| Bence ikimiz biraz sohbet etsek iyi olacak. | Open Subtitles | اعتقد انا وانت نحتاج ان نتحدث قليلاً |
| Gelir misin? biraz sohbet edelim. | Open Subtitles | تعالي هنا، دعينا نتحدث قليلاً |
| Onun yerine biraz sohbet etmeye ne dersin? | Open Subtitles | مارأيك بأن نتحدث قليلاً ؟ |
| Gel, biraz konuşalım. | Open Subtitles | تعالي إلى هنا , دعينا نتحدث قليلاً |
| biraz konuşalım. | Open Subtitles | ودعنا نتحدث قليلاً. |
| biraz konuşalım. | Open Subtitles | دعنا نتحدث قليلاً |
| Biraz konuşmamız gerek. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث قليلاً |
| Biraz konuşmamız gerek. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث قليلاً |
| Biraz konuşmamız gerek. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث قليلاً |
| Biz çiftçiyiz ve az konuşuruz çünkü çiftçinin hayata bakışı şöyle: | Open Subtitles | حسناً، نحن مزارعون و نتحدث قليلاً لأت تلك صفة المزارع |