| Sanırım çok ağırız. Gereksiz şeylerden kurtulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | نحن ثقيلون جداً، علينا أن نتخلّص من أيّ شيء لا نحتاجه |
| Ama önce bir şeyden kurtulmamız gerek. | Open Subtitles | أولاً عليّنا أن نتخلّص من شيءٍ ما |
| - Borsacılardan kurtulmamız gerek. | Open Subtitles | .علينا بأن نتخلّص من هؤلاءِ التجار |
| Önce şu gökbilimci zırvalarından kurtulmalıyız. | Open Subtitles | أولاً علينا أنّ نتخلّص من هذهِ الخردة الفلكية. |
| Arabadan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نتخلّص من السيارة |
| Bundan kurtulmamız gerek. | Open Subtitles | يجب أن نتخلّص من هذه |
| Kanıtlardan derhâl kurtulmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نتخلّص من الأدلّة الآن |
| Her şeyden kurtulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | علينا أن نتخلّص من كلّ شيء. |
| Bundan kurtulmamız gerekmiyor mu? | Open Subtitles | ألا يجب أن نتخلّص من هذا؟ |
| Artie'nin zımbasından kurtulmamız lazım. | Open Subtitles | علينا أن نتخلّص من خرزات (آرتي) |
| Walden'dan kurtulmamız gerekiyor. | Open Subtitles | يجبُ أن نتخلّص من (والدن). |
| - O flash bellekten kurtulmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نتخلّص من هذه (الفلاش درايف=الفلاشة) |
| Bu ipten kurtulmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نتخلّص من الحبل أوّلا |
| Bu doğuştan yeteneksiz zavallıdan kurtulmalıyız. | Open Subtitles | -علينا أن نتخلّص من ذلك الفاشل . |