"نتعمق" - Translation from Arabic to Turkish

    • derine
        
    • derinlere
        
    Ancak daha da derine indiğimizde iş ciddileşmeye başlıyor. TED ولكن عندما نتعمق أكثر، يبدأ الأمر بالظهور على حقيقته.
    Her derine inişimizde, bir teori buluyorsun... Open Subtitles في كل مرة نتعمق أكثر ..تذهب للحديث عن نظرية ما
    Malesef, o zamanlarda oranın tam olarak bakmamız gereken yer olmadığını bilmiyorduk çünkü çok daha derine inmek gerekiyordu ve bu nedenle araştırma durma noktasına geldi ve ancak 2000'de tekrar ele alındı Guiness ailesinin ilgisi ve şevki sayesinde. TED لسوء الحظ ذلك الحين لم نكن نعلم انه ليس تماما المكان المفترض البحث فيه لانه يجب ان نتعمق اكثر ولذلك البحث توقف ونقل عنه في عام 2000 وذلك بفضل الاهتمام والحماس لأسرة غينيس
    Bu keşif bize öğrenecek hâlâ çok şeyimiz olduğunu, uzayda giderek daha derinlere bakmamızı ve bilinmeyeni aramamızı söylüyor. TED فهذا الاكتشاف يخبرنا أنه لا يزال لدينا الكثير لنتعلمه كما علينا أن نتعمق أكثر في الفضاء ونستمر في البحث عن المجهول.
    derinlere indikçe artıyor. Open Subtitles وضحت تركيزاً أعلى 50 مره عما وجدناه سابقاً إنها أبعد ويجب علينا أن نتعمق أكثر
    Sadece bizim inebileceğimiz kadar derine. Open Subtitles الأشياء التي فقط يمكننا أن نتعمق فيها
    Yapma. Yani, biraz daha derine girmemiz lazım. Open Subtitles هيـآ, اعنـي, يجب ان نتعمق اكثر من ذلك
    Sanırım daha derine gideceğiz. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نتعمق أكثر
    Neden daha derine dalmıyoruz? Open Subtitles لما لا نتعمق أكثر؟
    Daha derine gitmemizi söylüyor. Open Subtitles يخبرنا بأن نتعمق أكثر
    Ama bir şekilde daha derine inmeye devam ediyoruz. Open Subtitles ولكن بطريقة ما نتعمق أكثر
    Hadi daha derine inmeyelim. Open Subtitles دعنا لا نتعمق.
    derinlere inmesek, özlemesek. Open Subtitles لو لم نتعمق لو لم نشعر بالحنين
    Daha derinlere inmemiz gerek. Open Subtitles هيا .. يجب ان نتعمق في الامر
    Pekala. Biraz derinlere inip bu duyguyu bulmaya ne dersin, Doug? Open Subtitles حسناً لمَ لا نتعمق بداخلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more