| Bermuda istikametine doğru değil, Bermuda'yı es geçecekmiş gibi gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نتوجه إلى برمودا. نحن نتوجه إلى الجهة الخاطئة. |
| Şimdi istasyona mı gidiyoruz yoksa şerifi mi görmek istersin? | Open Subtitles | الآن، نتوجه إلى تلك المحطة أو أنت ستتشابك مع مدير شرطة المقاطعة؟ |
| Dosdoğru içine gidiyoruz. Ne zaman dışarı yöneleceğiz? | Open Subtitles | نحن نتوجه مباشرة إليه متى يجب أن أتجه بعيداً؟ |
| - Evet, orada biraz dinleneceğim. Sonra biriyle buluşup Silverado'ya gideceğiz. | Open Subtitles | بلى, يتوجب علي أن أقابل شخصاً هناك ومن ثم نتوجه إلى سيلفيرادو |
| Giridiğimizde, önden biz gideceğiz. Siz arkamızı kollayın. | Open Subtitles | عندما نتوجه للداخل, سنأخذ المبادرة وأنت راقب ظهورنا |
| Meksika'ya gidelim. Meksika ordusu, subay arıyor. | Open Subtitles | فلنهرب يا آشلي بإمكاننا أن نتوجه إلى المكسيك |
| Bence en yakın tahliye merkezine gitmeliyiz. | Open Subtitles | أعتقد أن علينا أن نتوجه لأقرب محطة إخلاء |
| Kelly'yle bazen cumartesileri sahil tarafına gideriz. | Open Subtitles | أحياناً نتوجه أنا وكيلى الى الشاطئ فى أيام السبت |
| Yarın buradan yaklaşık on kilometre uzaklıktaki bir ayçiçeği tarlasına gidiyoruz. | Open Subtitles | سوف نتوجه لزهرة شمس على بعد ست أميال من هنا يوم غد |
| Bilmiyorum. Sanırım 13. caddeden güneye doğru gidiyoruz. | Open Subtitles | لا أعرف أعتقد أننا نتوجه جنوبا على الـ13 |
| Dostum şimdi hangi inişe doğru gidiyoruz? | Open Subtitles | اين نقطة الانزال التى نتوجه اليها , يا صديقي؟ |
| Ronon'ı aldık, Geçide gidiyoruz. | Open Subtitles | لقد حصلنا على رونن نحن نتوجه للبوابة كم الزمن؟ |
| Bu sabah, bir ayının vurulmuş şekilde bulunduğu yere gidiyoruz. | Open Subtitles | نحن نتوجه إلى المكان الذى تم اطلاق النار فيه على الدب هذا الصباح. |
| Trionik güç hücrelerine gidiyoruz Albay. | Open Subtitles | نتوجه نحو خلايا الطاقة التريونيكيّة، أيها العقيد |
| Kestirmeye gideceğiz, ve bakalım neler göreceğiz. | Open Subtitles | حسناً , نتوجه ناحية الاختصار وننظر ماذا سنري |
| Kasa dairesinin altındaki kanalın güneydoğusundan gideceğiz. | Open Subtitles | سوف نتوجه إلى نتوءٍ في الجنوب الشرقي الخزنة |
| Bu tarafı bitirince, batı tarafına gideceğiz. | Open Subtitles | عندما ننتهي من هذا الجانب هُنا، علينّا أن نتوجه إلى الجانب الغربي. |
| Şimdi Nemesis'e gidelim. Araba konusunu sonra hallederiz. | Open Subtitles | ويمكننا الاهتمام بالسياره لاحقا ولكن لابد ان نتوجه لنمسيس القطار الان |
| Ben Clay'le gidip annemi alayım. Hepimiz oğlumu bulmaya kuzeye gidelim. | Open Subtitles | أنا و " كلاي " نلتقط أمي نتوجه شمالاَ نجد ابني |
| - Bence direkt uçuş alanına gitmeliyiz çünkü o şeyler her yerde olabilir... | Open Subtitles | لابد ان نتوقف فى المدينه لابد ان نتوجه الى المطار لان ممكن ان تكون هذه الاشياء فى اى مكان |
| Ya doğu tarafına Des Moines'e gideriz, ki bu akıllı bir seçim olur... | Open Subtitles | إما نتوجه شرقا نحو دي موين وهو الاختيار الذكي |
| Hindistan'a vardığımızda Himalayalar'a yöneleceğiz ve dünyanın en yüksek dokuzuncu zirvesi Nanga Parbat'a. | Open Subtitles | عندما نصل الهند سوف نتوجه للهيميلايا. وتاسع أعلى قمة على الأؤض نانجا باربات. |
| Biliyor musun, aslında Amerikan Realizmi dersine gitmeliymişsin. | Open Subtitles | هل تعلم، علينا أن نتوجه حقاً إلى الواقعية الأمريكية. |
| Yetişkinler, neden mutfağa gitmiyoruz? | Open Subtitles | حسناً ، لماذا لا نتوجه إلى المطبخ يا بالغين ؟ |