"نحن علي وشك" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzereyiz
        
    Denizin kıyısında çok güzel bir arsa satın almak üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك أن نشترى قطعة جميلة من الأرض على الشاطئ
    Baylar, kuzeybatıya doğru daha önce emsali görülmemiş bir maceraya başlamak üzereyiz. Open Subtitles ايها الرجال, نحن علي وشك البدء برحلة لم يسبق لها مثيل نحو المنطقة الشمالية الغربية العظيمة
    10 yıl içinde en geniş Çin donanmasınca kuşatılmak üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك ان تحيط بنا اكبر مناورات بحرية صينية خلال 10 سنوات
    Başlamak üzereyiz. Teşekkür ederiz. Miami Sahiline hoş geldiniz. Open Subtitles نحن علي وشك البدء ، شكراً لكم ومرحباُ في شاطئ ميامي
    Albay, gezegene şu uzaylı böceklerini göndermek üzereyiz. Open Subtitles عقيد, نحن علي وشك ارسال الحشرات الفضائية الي الكوكب.
    Uzun bir yolculuğa çıkmak üzereyiz Open Subtitles نحن علي وشك السفر في رحلة عظيمة
    Bir bağlantı kurmayı denemek üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك أن نبدا محاولة الاتصال.
    Bir devre parçası yüzünden savaşa girmek üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك دخول الحرب بسبب قطعة كهربية
    Hadi ama Griff, hepimiz ölmek üzereyiz. Open Subtitles بربك يا جريف، نحن علي وشك الموت
    Şimdi görevimizi başlatmak üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك أن نبدأ مهمتنا..
    Şato inşa etmek üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك بناء قلعة
    Alpha-strike, başlatmak üzereyiz! Open Subtitles نحن علي وشك توجيه ضربه الفا
    Kanıtımızı almak üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك الحصول علي دليلنا
    Bastırma saldırısına başlamak üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك إخماد النار
    Çünki Echo, ben de korkuyorum, 5 yıl boyunca her gün, her dakika test edileceğimiz uzaya doğru gitmek üzereyiz. Open Subtitles لأنه، يا (أيكو) أنا خائف أيضاً نحن علي وشك التوجة للفضاء حيث سيتم إختبارنا
    Sizlere Frankenstein' in hikayesini açıklamak üzereyiz. Open Subtitles نحن علي وشك عرض قصه (فرانكنشتين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more