| Savaşacak aletimiz yoksa Başımız belada demektir. | Open Subtitles | نحن في مأزق إذا كان لدينا ليس للقتال مع. |
| Jackson aptal..Başımız belada hep içiyor, paramız yok | Open Subtitles | -جاك احمق نحن في مأزق يا ايه جي يشرب طوال الوقت, يتصرف وكأنه ميت |
| Başımız belada! Bu bir... Düşmanlar kapılara geldi! | Open Subtitles | ...نحن في مأزق هنا، هذا الخطر محدق بنا والعدو يتغلغل بيننا |
| Bugünden bahsetmiyorum. Zor durumdayız yani. | Open Subtitles | اعني ليس فقط اليوم، نحن في مأزق نوعاً ما |
| Gerçek ben bu isem eğer başımız dertte demektir. | Open Subtitles | لو كانت هذا حقيقتي، نحن في مأزق. |
| İçinden çıkılamaz bir durumdayız. | Open Subtitles | نحن في مأزق. |
| Buraya gelip "Başımız belada" diye inleme. | Open Subtitles | لا تأت إلى هنا وأنت حزين "وتقول "نحن في مأزق |
| Başımız belada. | Open Subtitles | نحن في مأزق حقيقي! |
| Başımız belada. | Open Subtitles | نحن في مأزق |
| Wally, Başımız belada. | Open Subtitles | والي) نحن في مأزق) |
| Zor durumdayız Bu sığırlar yolu traşIıyor. | Open Subtitles | دانيال" , نحن في مأزق كبير" لدينا (3) فاشلين يفحصون الطريق هنا ألا تساعدنا لإيجاد دليل ما ؟ |
| -Bak dostum çok Zor durumdayız. | Open Subtitles | - أنظر يا صاح, نحن في مأزق هنا |
| - Biraz Zor durumdayız. | Open Subtitles | و نحن في مأزق |
| Bir yetişkin gibi davranmalısın evlat, başımız dertte. | Open Subtitles | أين أمك؟ صلني بأي شخص بالغ نحن في مأزق |
| Bekle bir dakika başımız dertte. | Open Subtitles | - أنت ؟ - إنتظر دقيقة نحن في مأزق |
| Tanrım, başımız dertte. | Open Subtitles | يا إلهي، نحن في مأزق |
| İçinden çıkılamaz bir durumdayız. | Open Subtitles | نحن في مأزق. |