"نحن نرغب في" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyoruz
        
    • isteriz
        
    Karanlık madde etkileşim yapmayı pek sevmez, kütleçekimi ile olan dışında. Tabi onun hakkında daha fazlasını bilmek istiyoruz. TED المادة المظلمة هي أمر لا يحبّذ التّفاعل كثيرا، إلاّ من خلال الجاذبية، وبالطبع نحن نرغب في معرفة المزيد عنها.
    Onun hakkında da daha fazlasını bilmek istiyoruz. TED و مجدّدا، نحن نرغب في تعلّم المزيد عن الأمر.
    Diğer bir deyişle, evrenimizin merkezinde koca bir fil olabilmesi opsiyonunu açık bırakmak istiyoruz. TED بكلام آخر، نحن نرغب في جعل الخيار متاحًا لإمكانية وجود فيل ضخم في مركز مجرتنا.
    Böyle biz zamanda, Sally'nin ailesi ve sevenlerine, onlar için Sally'nin ne ifade ettiğini söyleme fırsatı vermek isteriz. Open Subtitles في هذا الوقت، نحن نرغب في تقديم بعض اقارب سالي ومحبيها
    Sana yardım etmek isteriz, ama sen çizgiyi aşıyorsun. Open Subtitles نحن نرغب في مساعدتك , ولكنك تغلق علينا الطريق
    Michael seni Luisiana Üniversitesi'nde ağırlamak isteriz. Open Subtitles حسنا يا مايكل نحن نرغب في ان تزورنا في جامعة لويزيانا
    Evet, Bakan Hanım, biz de cevaplar istiyoruz. Open Subtitles أجل يا سيدتي السكرتيرة نحن نرغب في الإجابات أيضًا
    Bağlılığını istiyoruz, çünkü Avrupa'daki en değerli Amerikan istihbarat görevlilerinden birisin ve terfi şansın yüksek. Open Subtitles نحن نرغب في ولائك لأنك أحد أثمن ضباط الاستخبارات الأمريكية في أوروبا، في وضعك إلى التنقل التصاعدي.
    Buradan gitmek için yardımınızı istiyoruz. Open Subtitles ... سيدي ، نحن نرغب في أن تساعدنا بأن تأخذنا
    Bir sonraki Cumartesi günü hepinizin South Bend'te sahada olmasını istiyoruz. Open Subtitles نحن نرغب في أن نضعكم كلكم على أرض الملعب السبت القادم "في جنوب "بند
    Silver, sadece sana yardım etmek istiyoruz. Open Subtitles سيلفر نحن نرغب في المساعدة فقط
    Birleşik Devler Hükümeti adına, bu eşyanın gerçek sahibi olan size iade etmek istiyoruz. Open Subtitles نيابة عن حكومة الولايات المتحدة, نحن نرغب في إعادة هذه الملكية لك, فأنت هو المالك الشرعي...
    Bu konuda onunla konuşmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نرغب في التحدث معه حول هذا الموضوع
    Agah, annenin durumunu tartışmak istiyoruz. Open Subtitles أغا نحن نرغب في مناقشة موضوع أمك
    - Nico, sana zahmet olmazsa nefes almak istiyoruz. Open Subtitles يا (نيكو)، نحن نرغب في الحفاظ على التنفس هنا إذا كنت لا تمانع.
    Tamam efendim. Şimdi değil ama sonra çalışanlarla da konuşmak isteriz. Open Subtitles الآن ليس صحيحا ولكن نحن نرغب في حديث لموظفيك.
    Oliver Clausten'la konuşmak isteriz. Open Subtitles نعم. نحن نرغب في التحدث مع أوليفر كلاوستن
    Dostlarım, kovboy gösterinizi izlemeyi canı gönülden isteriz. Open Subtitles أصدقائي، نحن نرغب في مشاهدة .عرض رعاة البقر الخاص بكم
    Değiştiğimizi düşünmek isteriz ama... Open Subtitles نحن نرغب في التفكير أننا تغيرنا، ولكن ...
    Biz sadece Earl'den konuşmak isteriz. Open Subtitles نحن نرغب في التحدث عن (إيرل) فحسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more