| Iyi, 2015 senesine yaklaşıyoruz, bir değerlendirme yapmalıyız, bu hedeflere ne kadar çok yaklaşıyoruz? | TED | حسنًا، نحن نقترب من العام 2015. بالتالي يستحسن بنا التقييم، كيف هو أدائنا لهذه الأهداف؟ |
| Dubaya yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقترب من العوامة صعبة. شحذ السيوف الخاصة بك. |
| Fırtınaya yaklaşıyoruz. Daha fazla bu rotada kalamam. | Open Subtitles | نحن نقترب من العاصفة بسرعة لن أستطيع أن أحافظ على هذا المسار أكثر |
| Bu sabah kahvaltıda ne yedin? ! Üniversite seviyesine çok yaklaştık. | Open Subtitles | ماذا أكلت على الافطار نحن نقترب من مستوى الجامعيين |
| Hatırı sayılır ölçüde zararı olacak bir operasyon başlatmaya çok yakınız. | Open Subtitles | نحن نقترب من تنفيذ عملية كبيرة من شأنها أن تلحق ضرراً كبيراً بهم |
| Yaşayan varlıklar konusunun sonuna gelmek üzereyiz | Open Subtitles | نحن نقترب من نهاية تقاريرنا عن الكائنات الحية |
| Hedef bölgeye yaklaşıyoruz, D.Z.'nizden bir mil uzaktayız. | Open Subtitles | نحن نقترب من منطقة إدخال الهدف على بعد ميل من منطقة الخطر |
| Merkez, Burası Alpha Takımı, güney limanına yaklaşıyoruz. Tamam. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا نحن نقترب من الشاطئ الجنوبي ، حول |
| Merkez, Burası Alpha Takımı, güney limanına yaklaşıyoruz. Tamam. | Open Subtitles | إلى القيادة ، هنا فريق ألفا نحن نقترب من الشاطئ الجنوبي ، حول |
| Fantoma yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | نحن نقترب من الطيف. اللقاء في ثلاثين ثانية |
| 10-David'den k omutana. Hawthorne Havaalanı'na yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | من ديفيد 10 للقيادة العامة نحن نقترب من مطار هاوثرون |
| Az önce indik. Binaya yaklaşıyoruz. Neredesiniz? | Open Subtitles | لقد هبطنا للتو، نحن نقترب من المبنى، أي أنت؟ |
| Dünya'ya yaklaşıyoruz. Kısa zamanda orada olacağız. | Open Subtitles | نحن نقترب من كوكب الأرض سنصل الى هناك قريباً |
| Durum nedir, Albay? Koordinatlara yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | ما هو وضعنا عقيد نحن نقترب من الإحداثيات |
| Baylar, atlama bölgesine yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | أيها السادة ، نحن نقترب من منطقة الإسقاط |
| Bildiğiniz üzere yarıyıl sonuna yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | كما تعلمون، نحن نقترب من نهاية الفصل الدراسي |
| Evet, nihayet zamanı geldi. Doruğa yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | لقد حانت اللحظة الحاسمة نحن نقترب من نهاية المهرجان. |
| En alt seviye beyin aktive sınırına yaklaşıyoruz. | Open Subtitles | حسنا نحن نقترب من عتبة الحد الأدنى لنشاط الدماغ نحن نقترب من عتبة الحد الأدنى لنشاط الدماغ |
| Bu geri zekalıyı tutuklamaya çok yaklaştık. | Open Subtitles | إذًا نحن نقترب من إعتقال هذا الأبله. |
| Silahı bulmaya çok yaklaştık. Hem de çok. | Open Subtitles | نحن نقترب من العثور عليه قريبين جداً |
| Evet, Ubasti,çok yaklaştık. | Open Subtitles | نعم يا يوباستي نحن نقترب من الهدف |
| Hatırı sayılır ölçüde zararı olacak bir operasyon başlatmaya çok yakınız. | Open Subtitles | نحن نقترب من تنفيذ عملية كبيرة من شأنها أن تلحق ضرراً كبيراً بهم |
| On aylık bir operasyonun sonuna gelmek üzereyiz ve bu gece bana bir teyit lazım. | Open Subtitles | نحن نقترب من نهاية عملية إمتدت عشرة أشهر وأحتاج إلى تأكيد تقريرٍ هذه الليلة |