| O sırada, size doğru yaklaşırım. | TED | وفي نفس الوقت هو مستمر في التقدم نحوكم. |
| Gözlerinizi açın çocuklar. Bir çift sarhoş budala size doğru geliyor. | Open Subtitles | استيقظوا ياشباب ، اثنان من السكرانين متوجهين نحوكم |
| Huni kalınlaşıyor. Çok hızlı. size doğru yaklaşıyor! | Open Subtitles | حجم القمع يكبر انه يتحرك بسرعة وقادم نحوكم |
| Bu Johnny Tran, büyük bir hızla size doğru geliyor. | Open Subtitles | انه جوني تران انه قادم بسرعة بالغة نحوكم |
| size doğru gelen yarım düzine polis var. | Open Subtitles | لديكم نصف درزن من الشرطة المحلية، يتجهون نحوكم بسرعة |
| Sanırım doktor Merch ve iki asker size doğru geliyor. | Open Subtitles | يبدو ان الطبيب ميرش واثنان من الجنود يتجهون نحوكم |
| Sıraya dizilmiş yedi BM askerleri size doğru geliyordu. | Open Subtitles | سبعة ببدلات زرقاء في الحد قادمون بقوه نحوكم |
| Varlığın size doğru geldiğini görüyorum. | Open Subtitles | جوردون إنى أرى الشئ يتجه نحوكم |
| Derhal orayı boşaltın. Fırtına size doğru ilerliyor, tamam. | Open Subtitles | ننصح اخلاء فوري العاصفة قادمة نحوكم . |
| size doğru geliyor. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | إنه يتجه نحوكم, عُلم؟ |
| Şu anda size doğru geliyor. | Open Subtitles | انها متجهه نحوكم .. |
| Bir araba dolusu G.R.U. ajanı size doğru geliyor. | Open Subtitles | GRU هناك سيارة مليئة بعملاء قادمة نحوكم (مديرية الأستخبارات الرئيسية) |
| Alfa takımı, size doğru geliyorlar. | Open Subtitles | -فريق "ألفا" إنهم يتجهون نحوكم |
| size doğru geliyor. | Open Subtitles | إنه قادم نحوكم |
| Polisler size doğru geliyor! | Open Subtitles | الشرطة قادمة نحوكم! |
| Tony, Taylor size doğru geliyor. | Open Subtitles | (طوني)، (تايلور) يتجه نحوكم. |
| - size doğru geliyorlar. | Open Subtitles | -يتوجهون نحوكم . -كنت ... |
| Ama size doğru gelmiyor Walter. | Open Subtitles | (لكنها لا تتوجه نحوكم (والتر |