"نختلق" - Translation from Arabic to Turkish

    • yaratırız
        
    • uydurmuyoruz
        
    • uydurup
        
    • uydurduğumuzu
        
    Biliyor musun, bazen geçmişteki kötü anıları silmek için kendimize fantastik bir dünya yaratırız. Open Subtitles كما ترى أحياناً نختلق عالماً خيالياً لسياعدنا على محو ذكريات الماضي الأليمه
    Biliyor musun, bazen geçmişteki kötü anıları silmek için kendimize fantastik bir dünya yaratırız. Open Subtitles كما ترى أحياناً نختلق عالماً خيالياً لسياعدنا على محو ذكريات الماضي الأليمه
    Önemli olduğunu düşündüğümüz şeylere göre hepimiz bir hikaye yaratırız. Open Subtitles جميعنا نختلق قصصا تعليلية إستنادا على ما نخاله مهم
    Kimseyi bir şey için suçlamıyoruz, ama bunu da uydurmuyoruz. Open Subtitles نحن لا نتهم احد بهذا ونحن لا نختلق هذا
    Bunları uydurmuyoruz! Open Subtitles نحن لـاـ نختلق هذا.
    Terk edilme nedenlerimizle ilgili hikayeler uydurup dururduk. Open Subtitles إين كنتي ؟ كنّا نختلق هذه القصص حول لماذا نحن تُخليّ عنّا
    Çocukluğumuzda annem hakkında hikayeler uydurduğumuzu hatırlıyor musun? Open Subtitles أتذكرعندماكناأطفال، كنا نختلق القصص عنها؟
    Canavarları neden yaratırız? Open Subtitles لماذا نختلق وحوشًا؟
    Bunu uydurmuyoruz. Maia elinde. Open Subtitles نحن لا نختلق هذا "لديها "مايا
    Mazeret uydurup yalan söyleyelim. Open Subtitles سوف نكذب و نختلق الأعذار
    uydurduğumuzu mu düşünüyorsun? CTU'yu ara, sena neler olduğunu anlatsınlar! Open Subtitles هل تظننا نختلق كل هذا اتصل بمكافحة الارهاب وسيخبرونك
    Sayın Başkan Yardımcısı, böyle birşeyi uydurduğumuzu ima ediyorsanız... Open Subtitles سيّدي نائب الرئيس، إن كنت توحي إلى أننا قد نختلق أمراً كهذا...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more