| Başkanı bir dönem daha desteklemek delilik olur. | Open Subtitles | سيكون من الجنون أن نساند الرئيس لفترة حكم أخرى |
| Sonuçta, biz yabani hayatı koruyanlar, konservasyon işini bilfiil desteklemek için verimizi uygulamada, biriken bilgimizi uygulamada kullanabilmemiz lazım. | TED | وبالتالي، نحن المحافظون على البيئة يجب أن نكون قادرين على تقديم معلوماتنا، أن نقدم معرفتنا المتراكمة أن نساند عمل الحفاظ على البيئة الفعلي. |
| Biz, gülünç derecede fazla olan öğretim ücretlerine karşı yürüyen Güney Afrikalı öğrencileri destekliyoruz. | TED | نحن نساند الطلاب من جنوب أفريقيا الذين يقومون بمسيرات ضد أجور التعليم العالي الغالية. |
| Biz, parlamentoya doğru yürüyen Zimbabveli kadınları destekliyoruz. | TED | و نساند النساء من زمبابوي في مسيرتهن نحو البرلمان. |
| CIA için çalıştığımızı biliyorum, evet onların adamını çıkartıyoruz, ama önemli olan senle bendik, birbirimizi kollamaktı. | Open Subtitles | أعرف أننا كنا نقوم بعمل المباحث الفيدرالية، بالتأكيد، كماتعرف،نخرجالأشخاصلكن.. كان يتعلق بكِ وبيّ، نساند بعضنا الآخر. |
| CIA için çalıştığımızı biliyorum, evet onların adamını çıkartıyoruz, ama önemli olan senle bendik, birbirimizi kollamaktı. | Open Subtitles | أعرف أننا كنا نقوم بعمل المباحث الفيدرالية، بالتأكيد، كماتعرف،نخرجالأشخاصلكن.. كان يتعلق بك وبيّ، نساند بعضنا الآخر. |
| Burda birbirimizin sırtını kollamalıyız. | Open Subtitles | و نساند بعضنا البعض هنا |
| Bundan sonra birbirimizin sırtını kollamalıyız. | Open Subtitles | والآن علينا أن نساند بعضنا. |
| Demem o ki, beraber çalışabiliriz birbirimizin arkasını kollarız ve ciddi başarı elde edebiliriz. | Open Subtitles | أعتقد ما أحاول قوله هو يجب ان نستمر في العمل قبالة بعض نساند إحدانا الأخر |
| Kit'i desteklemek için hepimiz orada olmalıyız. Üzgünüm, gelemem. | Open Subtitles | -نحن كلنا يجب أن نكون هناك كي نساند (كيت ) |
| Kont Dooku ve droid ordusuna karşı savaşta Jedi'ların çabalarını desteklemek için güvenliği sağlamak adına daha fazla yargılama hakkı verecek bu yeni yasaların Senatodan geçmesini diliyorum. | Open Subtitles | الكونت، (دوكو) وجيشه الألي وحتى نساند جهود الـ (جيداي ) في الحرب أطالب مجلس الشيوخ بتمرير هذه القوانين الجديدة |
| Biz nefreti değil, sevgiyi destekliyoruz. | Open Subtitles | نحن نساند الحب لا الكراهية |
| Yaptığınız şeyi destekliyoruz. | Open Subtitles | فنحن نساند ما تقومون به |
| Ben ve çocuklar her zaman seni kollarız, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعرف أني والشباب نساند ظهرك |