| Ve belki de etkileyici olduğunu düşündüğümüz küçük şeyler ile başlayabiliriz. | TED | وربما نستطيع البدء على نطاق صغير في الأشياء التي نعلم فعاليتها. |
| Vergi kodumuza bakarak buna başlayabiliriz. | TED | أظن أن المكان الوحيد الذي نستطيع البدء منه هو النظر إلى قانون الضرائب. |
| Önce şu kutuları bantlayalım, arabaya yüklemeye başlayabiliriz. | Open Subtitles | عندما نلصق هذه الصناديق, نستطيع البدء في تحمليها للسيارة |
| Gösterinin tümünü halletmeden hiçbir şeye başlayamayız. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع البدء بأقل من الاستعراضات الكاملة |
| Hayır. Yapamam. Böyle şeyler yapmaya başlayamayız. | Open Subtitles | لا أستطيع, لا نستطيع البدء بالقيام بأعمال مثل هذه. |
| Evet, tabi. Sanırım yarın yeni bir planla başlayabiliriz. | Open Subtitles | نعم، نعم أعتقد بأنه نستطيع البدء بالخطة غداً |
| DC polisinden birini bekliyoruz, sonra başlayabiliriz. | Open Subtitles | نحن بأنتظار شخص ما من شرطة مترو ثم نستطيع البدء |
| Ruhumun arayışındaydım. Yeniden başlayabiliriz. | Open Subtitles | لقد بحثت في روحي والأن نستطيع البدء من جديد |
| Kazmayacaksan istediğin zaman başlayabiliriz. | Open Subtitles | حسنا , اذا لم تريد أن تحفر نستطيع البدء في أي وقت تريده |
| Bunca seneyi kavgalı geçirerek harcamamız aptallıktı ama baştan başlayabiliriz. | Open Subtitles | من السخف أننا قضينا كل هذه السنوات في خلاف مع بعض لكننا نستطيع البدء الآن |
| Incoding'e yönelmek için benim paylaştıklarım gibi insanların deneyimlerini toplayarak yanlılığı belirleyen ve var olan yazılımı denetleyen platformlar oluşturmayı düşünmeye başlayabiliriz. | TED | إذن لنتحول للتشفير نستطيع البدء بالتفكير في بناء منصات تستطيع تحديد التحيز بواسطة جمع خبرات الناس مثل تلك التي شاركتها، أيضا التدقيق في البرمجة الحالية. |
| Başka insanların çocuklarının eğitimini önemsemekle işe başlayabiliriz. | TED | نستطيع البدء عن طريق الاهتمام بتعليم أطفال الأشخاص الآخرين... |
| Ortalık sessizleşti. Tekrar başlayabiliriz. | Open Subtitles | يسود الهدوء الآن نستطيع البدء مرة ثانية |
| O zaman düğünümüzü planlamaya başlayabiliriz? | Open Subtitles | ثم نستطيع البدء بالتخطيط للزفاف? |
| - Yerine geçersen başlayabiliriz. | Open Subtitles | لما لا تجلس فقط حتى نستطيع البدء |
| İnmemize izin verirsen test yapmaya başlayabiliriz. | Open Subtitles | اذا تركتنا نخرج نستطيع البدء بالفحوصات |
| Bu parayı alırsak, başlayabiliriz. | Open Subtitles | إن أخذنا هذا المال نستطيع البدء من جديد |
| Sen karar vermeden başlayamayız. | Open Subtitles | لا نستطيع البدء حتى تقرر |