| Teknolojik el sanatları diyoruz çünkü bunlar yeni ortaya çıkıyor. | TED | نحن نسميها حرف تكنولوجية لانها آخذة في الظهور | 
| buna "mantar fobisi" diyoruz: mantarlar hakkında, bilinmeyenlere karşı beslenen akıldışı korku. | TED | نسميها فوبيا الفطريات الخوف اللامنطقي من المجهول بالنسبة للفطريات | 
| Böylece onları dağ geçidine süreceğiz sıcak kapılar dediğimiz yere. | Open Subtitles | مِن الآن، نحن سنرسلهم إلى الممر الجبلي نسميها البوابات الضيقة. | 
| Sanırım buna dünya tarihindeki en büyük yanlış kaynak dağıtımı demek de doğrudur. | TED | أعتقد أنه من المناسب أن نسميها أعظم سوء توزيع الموارد في تاريخ العالم. | 
| Hattın diğer ucundaki kadı, ona Carol diyelim, telaşlıydı. | TED | المرأة على الطرف الآخر من الخط ، سوف نسميها ، كارول ، كانت مرتعبة | 
| Burada onlara hapishane deriz. | Open Subtitles | هنا نسميها سجوناً و هناك يسمونها معسكرات إعتقال | 
| - adı neyse onu söylemek doğrusu. - Ben devam etmek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا , دعنا نسميها مهما كانت أريد أن استمر بفعلها | 
| Matthew Hurley bunu ilk yazandır. Biz buna Hurley Model diyoruz. | TED | ماثيو هارلي هو أول كاتب لذلك، حيث نسميها طريقة هارلي | 
| Bu fikrin gücünü size şöyle aktarayım, en büyük bloğa biz kitap sarmalı diyoruz. | TED | لإعطائك بعض إحساس القوة التى تملكها هذه الفكرة أكبر كتلة هى ما نسميها بحلزونية الكتاب | 
| Tüm bunlara verdiğim ad, teknolojimizin yarattığı bize, yaptığımız her şeye, hayatımızdaki aletlere, buna Technium diyoruz. Bu bizim dünyamız. | TED | وأسمي الأمر كله، أنفسنا على أننا تكنولوجيا، كل ما صنعناه، الأدوات في حياتنا، نسميها التكنيوم. أن هذا العالم. | 
| Biz buna makul şüphe diyoruz siz ise inanç diyebilirsiniz. | Open Subtitles | ، نسميها إشتباه معقول . يمكنك أن تسميها إيمان | 
| Bizim adalet dediğimiz barbarlığı sana göstermesinden de nefret ediyorum. | Open Subtitles | و أكره أنه أظهر لك الوحشية التي نسميها نحن بالعدالة | 
| "Bilinmeyen" dediğimiz her şeye açılan bir kapı mı bu? | Open Subtitles | هل هذا المدخل النهائي إلى جميع الأشياء التي نسميها مجهولة؟ | 
| Evrendeki her şey atom dediğimiz küçük kürelerden oluşur. | TED | كل ما هو موجود في عالمنا مصنوع من كرات صغيرة نسميها ذرات. | 
| buna karanlık enerji deniyor ve evrenin genişlemesine sebep oluyor. | TED | نسميها الطاقة المظلمة ، ولديها ذلك التأثير المسبب لتمدد الفضاء. | 
| buna kendi deyimimizle bir Eyfel Kulesi anı yaratmak fırsatı olarak bakıyorum. | TED | أنا أنظر لهذه الفرصة لخلق لحظة برج ايفل كما نسميها. | 
| Biz onlara korkular yerine hikayeler diyelim. | TED | ولكن ماذا لو بدلاً من نسميها مخاوف نسميها قصص؟ | 
| Böylelikle bizde kökucu üzerinde çalışmalar yaptık, ve keşfettik ki burada bir tür spesifik bölüm var burada maviyle gösterilen-- geçiş bölgesi diyelim. | TED | لذا قمنا بدراسة ذلك الجذر ووجدنا في منطقة معينة تلك هنا المظللة باللون الازرق يمكننا ان نسميها منطقة الانتقال | 
| Ona Kendra deriz. 10 mevsim önce geçitten geldi ve götürüldü. | Open Subtitles | نحن نسميها كيندرا منذ 10 مواسم عبرت من البوابه، وسحبت | 
| adı Lynn Halsey - Taylor Çeşmesi olacak. | Open Subtitles | انا ذاهب الى نسميها و لين هالسي تايلور نافورة للشرب . | 
| Işınların bulutlar tarafından yönü değiştirilen kısmına da dağılan parlaklık denir. | TED | وتلك التي تتبعثر بسبب السُحُبْ نسميها بالإشعاع المنتشر. | 
| Biz ona Corleone Ailesi derdik Senatör. Aile derdik yani. | Open Subtitles | لا, فنحن نسميها عائلة كورليونى يا سيناتور نسميها عائلة | 
| Sanırım en güzeli Angel. Angel çok güzel bir isim. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المفروض أن نسميها أنجل أنجل اسم جميل | 
| Şunun Adına Som Balığı Katliamcıları desek daha doğru olur. | Open Subtitles | ربما نحن يجب أن نسميها مذبحة السلمون عوضاً | 
| Hayır, biz Corleone ailesi diyorduk, senatör. | Open Subtitles | لا, فنحن نسميها عائلة كورليونى يا سيناتور نسميها عائلة و ماذا كان مركزك هناك ؟ | 
| Kuş dersi dememizin nedeni, uçup gitmemizdir. | Open Subtitles | نحن نسميها حصة الطيور لأن الوقت يطير فيها ، ولانفعل شيئا خلالها | 
| Tom Zimmerman: Sizi, Kıdemliler olarak adlandırdığımız varlıkları ziyaret etmek için fantastik bir yolculuğa çıkarmak isteriz. | TED | توم زيمرمان: نود أن نأخذكم في رحلة مدهشة لزيارة الكائنات التي نسميها الأجداد. |