"نسيت إخبارك" - Translation from Arabic to Turkish

    • söylemeyi unuttum
        
    • söylemeyi unutmuşum
        
    söylemeyi unuttum, haftaya iş için iki yeni kız geliyor. Öyle mi? Open Subtitles أوه نسيت إخبارك ، هناك فتاتان جديداتان يبدأن في العمل الإسبوع القادم
    Sana kaçış planını değiştirdiğimizi söylemeyi unuttum. Üzgünüm. Endişelenme. Open Subtitles نسيت إخبارك أننا غيرنا طريقة الهروب، متأسف
    Aman Tanrım, sana söylemeyi unuttum. Seni seksi bulan biri var. Open Subtitles رباه, لا أصدق أنني نسيت إخبارك احزري من يظنك جذابة
    söylemeyi unuttum. Onu arkaya atmıştım. Open Subtitles لقد نسيت إخبارك أنني وضعت ذلك في الصندوق
    söylemeyi unutmuşum, ayrıca evrendeki en yoğun maddelerdendir. Open Subtitles ويلاه، نسيت إخبارك بأنه أيضًا أكثف معادن الكون.
    Sana bir şey söylemeyi unuttum. Umarım beni bağışlarsın. Open Subtitles نسيت إخبارك بشيء أرجو أن تسامحنى
    Sana söylemeyi unuttum daha sonra. Open Subtitles وبعد أن عرفتك جيداً. نسيت إخبارك
    Sana söylemeyi unuttum. Open Subtitles جل مافي الأمري أنني نسيت إخبارك
    Lanet olsun, sana dün ne olduğunu söylemeyi unuttum. Open Subtitles سحقاً، لقد نسيت إخبارك بما حدث ليلة البارحة حسناً لقد...
    İki tane yoyom olduğunu söylemeyi unuttum mu yoksa? Open Subtitles هل نسيت إخبارك بأنّ لديّ بلبلان؟
    Sana söylemeyi unuttum Nina dün seni aramıştı. Open Subtitles لقد نسيت إخبارك أن نينا اتصلت البارحة
    Sana söylemeyi unuttum. Orada bir böcek daha - Open Subtitles نسيت إخبارك وجدت صرصر أيضا على -
    Sana bir şeyi söylemeyi unuttum. Open Subtitles نسيت إخبارك بشيء ما
    Oh, bekle. Candace'in dediğini söylemeyi unuttum. Open Subtitles انتظر , لقد نسيت إخبارك بأنّ (كانديس) اتصلت
    Oh, sana söylemeyi unuttum. Open Subtitles أتعلمين؟ لقد نسيت إخبارك بهذا
    Sana söylemeyi unuttum ama ben nişanlandım. Open Subtitles نسيت إخبارك أنا مخطوبة
    söylemeyi unuttum. Open Subtitles لقد نسيت إخبارك
    Sana söylemeyi unuttum, gitmek istemiyor. Open Subtitles لقد نسيت إخبارك
    - söylemeyi unuttum. Open Subtitles حقا؟ نسيت إخبارك
    Bugünün son derece sinir bozucu olduğunu söylemeyi unutmuşum. Open Subtitles لأنني نسيت إخبارك كم أن مؤخرتك رائعة.
    O kısmı söylemeyi unutmuşum. Kusura bakma. Open Subtitles نسيت إخبارك بذلك فاعذرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more