| Sen ve ben, birlikte çalışıyoruz. ve... ve hepsi bu. | Open Subtitles | لا بأس معي أنا وأنتِ نعمل معاً وهذا كلّ شيء |
| On yıldır birlikte çalışıyoruz, beş yıldır birlikte yatıyoruz ve üç yıldır evliyiz. | Open Subtitles | نعمل معاً منذ عشر سنوات، على علاقة ببعضنا لخمس سنوات ومتزوجان منذ ثلاثة. |
| birlikte çalışmamız lazım. | Open Subtitles | من المفترض أننا نعمل معاً المرة القادمة حاولي التحدث معي |
| Birbirimizin boğazına saldırmak yerine Birlikte çalışmak ikimizin de faydasına olabilir, ne dersin? | Open Subtitles | بدلاً من ذبح كلاً منا الاخر ربما من المربح ان نعمل معاً ما رايك ؟ |
| Kız arkadaşınla ilgili bir amacım yok. beraber çalışıyoruz. Hepsi bu. | Open Subtitles | ليست لدي رغبة بصديقتك نحن نعمل معاً و هذا كل شيء |
| Ama dünya tehlike altında ve hayatta kalmak için birlikte çalışmalıyız. | Open Subtitles | لكن العالم في خطر و علينا أن نعمل معاً للنجاة |
| Sen ve ben, birlikte çalışacağız diyorsun? Mmm hmm. Kaybedecek neyimiz var? | Open Subtitles | أنت و أنا ، نعمل معاً ماذا لدينا لنخسره ؟ هل يمكنني قول كلمة ؟ |
| birlikte çalışmıyoruz bunu aklından çıkarma. | Open Subtitles | نحن لا نعمل معاً، أبقي هذا في ذهنك نحن لا نعمل معاً |
| Bize bak, birlikte çalışıyoruz. Asla bir işim olmadı. | Open Subtitles | أنظرى إلىّ نحن نعمل معاً لم يكن لى وظيفة قط |
| birlikte çalışıyoruz. Yetişkiniz, değil mi? | Open Subtitles | حيث أننا نعمل معاً, ونحن راشدين, أليس كذلك؟ |
| birlikte çalışıyoruz diye ayrılmamız gerek demiştin. | Open Subtitles | لقد قلتي أننا يجب أن ننفصل لأننا نعمل معاً |
| Geri kalanını sana bir bildiriyle göndereceğim çünkü biz birlikte çalışıyoruz be! | Open Subtitles | سأرسل مذكرة بالباقي إلى مكتبك، لأننا نعمل معاً الآن |
| Bunu başarmak istiyorsak, birlikte çalışmamız gerekecek. | Open Subtitles | لو نريد النجاح فى فعل ذلك يجب أن نعمل معاً |
| Bunu başarmak istiyorsak, birlikte çalışmamız gerekecek. | Open Subtitles | لو نريد النجاح فى فعل ذلك يجب أن نعمل معاً |
| Anlaşıyor olmamız gerekmiyor. Sadece Birlikte çalışmak zorundayız o kadar. | Open Subtitles | العودة للعمل , ليس من الضروري أن نتعامل بود , نحن فقط علينا أن نعمل معاً |
| Onları alt etmenin tek yolu Birlikte çalışmak kaynaklarımızı ve yeteneklerimizi birleştirmekten geçiyor. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لهزيمتهم اقتضَت أن نعمل معاً موحّدين مقدّراتنا و مواهبنا |
| Profesör ve ben, yıllardır beraber çalışıyoruz. | Open Subtitles | مؤهل ؟ لسنوات عديدة , انا والأستاذ كنا نعمل معاً |
| Bir planım var, ancak hepimiz onu durdurmak için birlikte çalışmalıyız. | Open Subtitles | , لديّ خطة لكن علينا جميعاً أن نعمل معاً لايقافه |
| İlacı kesmelerine izin vermeyeceğim. birlikte çalışacağız. | Open Subtitles | لن ندعهم يتركوا الدواء،سوف نعمل معاً |
| İkimizin kaderini de değiştirmek için neden birlikte çalışmıyoruz? | Open Subtitles | دعني أخبرك بأمر، لم لا نعمل معاً لتغيير مصيرنا نحن الاثنين؟ |
| Birbirimizin boğazını kesmek yerine beraber çalışmak yararlı olabilir. | Open Subtitles | ، بدلاً من ذبح كلاً الاخر ربما من المربح أن نعمل معاً |
| Birlikte hareket etmeliyiz. Neler oluyor? | Open Subtitles | علينا أن نعمل معاً لتحقيق السلام |
| Size rapor vermemi önerdi, belki birlikte çalışabiliriz. | Open Subtitles | اقترح أن أبلغك التقرير وربما نعمل معاً. |
| - Zaten beraber iş yapıyoruz, üçümüz. | Open Subtitles | -نحن نعمل معاً بالفعل ، ثلاثتنا |
| Bir fikrim var! Birlikte iş yapmalıyız. | Open Subtitles | أنا عندي فكرة ينبغي لنا أن نعمل معاً |
| Neden birlikte çalışmıyor ve daha önce sonlandırmıyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نعمل معاً ونصل إلى هناك أسرع؟ |
| Henüz tüm ortaklarımın bizim Birlikte çalıştığımızı bilmelerini istemedim. | Open Subtitles | لم أرد أن يعلم جميع مساعديّ أنّنا نعمل معاً بعد |