"نعم أنتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evet
        
    Evet, sürekli bu yerden bahsedip duruyorsunuz, biz de bir deneyelim dedik. Open Subtitles نعم .. أنتم تتكلمون عن هذا المكان طوال الوقت لذا قررنا تجربته
    Evet, Evet, hepiniz poflayın ama küçük köyüm çok güzeldi. Open Subtitles نعم نعم أنتم جميعاً تتفاخرون لكن قريتَي الصَغيرةَ كَانتَ جميلَه.
    Eğer istiyorsanız -- Evet, istiyor musunuz? TED إلا إذا أردتم منّي الحديث نعم أنتم تريدون
    Evet, Evet, bölgedeki restoranlarla bu şeyi yapıyordunuz, tabi ki. Open Subtitles نعم , أنتم دائماً تتطوعون بالمطاعم المحلية لصالحهم
    Evet. Yenidoğan santral damar yolu kitiniz bile yok mu? Open Subtitles نعم, أنتم ليس لديكم أدوات فتح الوريد المركزي للولدان.
    Evet, geride bırakmalısınız ve dağınık vaziyette olmalılar. Open Subtitles , نعم , أنتم يجب أن تتركوهم بالخلف ويجب أن يكونوا في فوضى متفتتة
    Evet, son 50 yılın en iyi GPA'larına sahipsiniz. Open Subtitles نعم أنتم الأفضل فى التقديرات عبر 50 سنة
    Evet. Siz neden söz ettiğimi anlıyorsunuz. Open Subtitles نعم أنتم تعلمون ما الذي أتحدث عنه
    - Evet, ağlatabilirsiniz. Evet. Open Subtitles . نعم , أنتم تستطيعون جعلهم يبكون
    Evet siz İrlanda'lılar savaşmak ve ölmek konusunda yeteneklisiniz. Diyeceğim budur. Open Subtitles نعم , أنتم الأيرلنديين لديكم الموهبة
    Evet. Evet, muhtemelen sadece... Open Subtitles ...نعم , نعم , أنتم على حق , أنه ربما فقط
    Evet, haklısınız. Hadi bunu düzeltelim. TED نعم , أنتم على حق . دعونا نصلحها .
    Evet, siz ikiniz. Gelin. Open Subtitles نعم أنتم الأثنين.تعالوا هنا.
    Evet çocuklar b.ku yediniz. Open Subtitles نعم أنتم ملعونون يا رجال
    Evet çocuklar b.ku yediniz. Open Subtitles نعم أنتم ملعونون يا رجال
    Evet, daha şimdi gitmiştiniz. Open Subtitles نعم, أنتم فقط الباقين
    Evet, kesinlikle öylesiniz. Open Subtitles نعم , أنتم كذلك بكل تأكيد
    Benim yakışıklı erkeklerim. Evet öylesiniz. Open Subtitles رجالي الوسماء نعم أنتم كذلك
    Evet, öylesiniz. Open Subtitles نعم. أنتم كذلك.
    Evet, yeteneklisiniz. Open Subtitles نعم, أنتم موهوبون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more