| Belki buraya koymuşumdur. Evet, öyle yapmış olmalıyım. | Open Subtitles | ربما وضعتها هنا, نعم, لابد واننى فعلت هذا |
| Evet, bu olmalı. Babam hayat sigortası yaptıralı beş sene oldu. | Open Subtitles | نعم, لابد ان تكون هكذا, لقد قام بالتأمين على حياته فقط منذ 5 سنوات مضت |
| Evet, bence yeryüzündeki en büyük güç. | Open Subtitles | نعم لابد من القول أنها أعطم قوى على الأرض |
| Evet. Otobüse bin. | Open Subtitles | لابد لك من الصعود الي نعم لابد لك من الصعود الي الحافله |
| Evet. Bu da onun birası olmalı. | Open Subtitles | نعم لابد أن هذه البيرة لها أيضاً , مممممم |
| Evet, her gece eve gelip çocuklarını görmek, güvende olduğunu bilmek güzeldir. | Open Subtitles | نعم, لابد أنه لأمرٌ رائع أن تعود للمنزل كل ليلة و ترى أبنائك علما أنهم بأمان |
| Evet, Avusturya'dan eve gelmek gerçekten zor olmalı. | Open Subtitles | أنا منهكة للغاية نعم,لابد أن القدوم من النمسا مرهق جداً |
| Evet, 77 yaşındaki babamdan böyle bir teklif gelmesi oldukça cezp edici, ama ona sordum. | Open Subtitles | قد نكون محظوظين ونحصل على فتيات جميلات نعم, لابد ان اقول بأن فكرة الفريق انا و والدي ذو السبعة وسبعون عاماً تبدو مغرية |
| Evet, uçağa kaçak binmiş olmalı. | Open Subtitles | .نعم , لابد أنه قد تسًلل بعيداً داخل الطائرة |
| Evet, her gece eve gelip çocuklarının güvende olduğunu görmek güzel. | Open Subtitles | نعم, لابد أنه لأمرٌ رائع أن تعود للمنزل كل ليلة و ترى أبنائك علما أنهم بأمان |
| Evet, yapmak zorunda. | Open Subtitles | لابد ل مايكل ان يفعل ذلك نعم لابد ان يفعلها |
| Evet bu, çocuk için son derece kafa karıştırıcı olmalı. | Open Subtitles | نعم لابد انه سيكون امرا مشوشا جدا للصغيرة |
| Evet, kızlarla bekleme odasında konuşurken duymuş olmalı. | Open Subtitles | .. نعم لابد أنها سمعتني أخبر إحدى الفتيات عن ذلك في الإستراحة |
| Ah, Evet tbirkaç sayfa olmalı, biraz daha getirmemi ister misin? | Open Subtitles | نعم لابد أن هناك بضعة أوراق بها هل تريدين مني جلب المزيد؟ |
| Evet, tecrit sırasında oraya sokulmuş olmalılar. | Open Subtitles | نعم, لابد أنه تم سحبهم هناك خلال الإغلاق |
| Evet, ben Mars elçisini karşılayacağım. | Open Subtitles | نعم لابد ان احيى سفير المريخيين |
| Evet, tam buraya düşmüş olmalı. Şu yıkılmış ağaçları görüyor musun, Jake? | Open Subtitles | نعم لابد أنه حاول الهبوط هنا أترى كل هذه الأشجار المحطمة يا "جيك"؟ |
| Evet, Evet, bu çok büyük bir hataydı. | Open Subtitles | نعم, نعم, لابد انه ابدى فوضه عارمه |
| Evet, Evet. Londra'ya gitmen gerek. | Open Subtitles | نعم,نعم,لابد ان تذهبى الى لندن |
| Evet, çarpışmada depo delinmiş olmalı. | Open Subtitles | نعم لابد انها متشققه منذ زمن بعيد |