"نعم لكنكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • Evet ama
        
    Evet, ama sen her şeyinle savaşmıyordun değil mi? Open Subtitles نعم , لكنكِ لم تقاتلي بكل ما لديكِ هل كنتِ كذلك ؟
    Evet ama sen bir kız değilsin, bir kadınsın. Open Subtitles نعم لكنكِ لستِ فتاة أنتِ امرأة
    Evet ama zaten bana ilham veriyorsun. Open Subtitles نعم لكنكِ فعلاً الهمتني من قبل
    Evet ama senin dikkatini o dağıtmayacak, değil mi? Open Subtitles نعم , لكنكِ لن تتلهي به , صحيح؟
    Evet ama orada kimi bulacağımızı bilemezsin. Open Subtitles نعم , لكنكِ لا تعرفين من ستجدين هناك
    Evet ama arabayı kullanan sendin. Open Subtitles نعم لكنكِ أنتِ من كان يقود السيارة.
    Evet, ama sen de kurabiyelerden yedin. Open Subtitles نعم , لكنكِ أكلتي الكعك أيضاً
    Evet ama sen Vocal Adrenaline'densin. Open Subtitles "نعم, لكنكِ بـ"الأدرينالين الصوتي
    Evet, ama onun hakkında yanılıyorsun. Open Subtitles نعم . لكنكِ مخطئة بشأنها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more