| şehri terk etmeden önce veda etmek istiyorum. | Open Subtitles | عليّ أن أقول وداعًا قبل أن نغادر المدينة |
| şehri terk edip ortalığın dinmesini bekleyebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا أن نغادر المدينة وننتظر حتى ينتهي كل هذا |
| Ailelerimiz gelmeden önce bence şehri terk etmemiz gerek. | Open Subtitles | أتعلم، أظن علينا أن نغادر المدينة قبل أن يعودا أهلنا. |
| Karıma, çocuğumuz daha doğmadı ama şehri terk etmeliyiz mi demeliyim? | Open Subtitles | أخبر زوجتي : لا تلدى طفلنا الان لأننا يجب أن نغادر المدينة ؟ |
| Dinle, erkenden kalkmalıyız, şehri terk etmeliyiz, taşraya gidip, her zaman ilgi duyduğun... | Open Subtitles | اسمعي، لقد فكّرت أنّنا يمكننا أن نستيقظ مبكراً، نغادر المدينة نذهب إلى القرية ...ونرى إذا كان بإمكاننا أن نبقى |
| Hemen şehri terk etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نغادر المدينة الآن |
| Bu şehri terk etme zamanı geldi. | Open Subtitles | علينا أن نغادر المدينة |
| Val ve ben, bir süreliğine şehri terk etmek zorundayız. | Open Subtitles | "فال" وأنا سوف نغادر المدينة لبعض الوقت |
| şehri terk etmemiz gerek. Boston'a geri dönmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نغادر المدينة يجب أن نعود إلى (بوسطن) |
| şehri terk etsek iyi olacaktı. | Open Subtitles | توجب أن نغادر المدينة |
| - şehri terk etmeliyiz. Hadi. | Open Subtitles | -يجب أن نغادر المدينة . |