"نفس الرقم" - Translation from Arabic to Turkish

    • aynı numara
        
    • aynı numaradan
        
    • aynı numarayı
        
    • numara defalarca
        
    Hepsine aynı numara elle kazınmış durumda. Open Subtitles و جميعها لها نفس الرقم المُسلسل محفور باليد على الصخور
    Gördün mü? Bunun iki ucunda da aynı numara var. Open Subtitles أترين هذه القطعة تحتوى على نفس الرقم فى الجهتين
    Her seferinde aynı numara. Open Subtitles نفس الرقم كل مرة
    Görünüşe göre bağlantıları var. Ölüme giden saatlerde ikisi de aynı numaradan aranmış. Open Subtitles تبيّن أنّهم كانوا على إتّصال كلاهما تلقى مكالمة هاتفية من نفس الرقم
    Ruiz'în cep telefonu son 5 dakikada 20 kez aynı numaradan arandı. Kontörlü telefona benziyor. Open Subtitles في اخر 20 دقيقه هاتف رويز تلقى خمس مكالمات من نفس الرقم يبدو انه هاتف محروق
    Muhtemelen klonlanmış farklı telefonlardan aynı numarayı kullanarak arıyorlar. Open Subtitles من المحتمل بأنهم يستخدمون نفس الرقم -لعدّة خلايا مستنسخة مختلفة
    Graziella Molina 45 yıldır aynı numarayı kullanıyor. Open Subtitles (جرازيالا مولينا) تمتلك نفس الرقم منذ 45 سنه
    - Bu numara defalarca aranmış. Open Subtitles -يواصل الإتصال على نفس الرقم -من يكون
    Londra, New York ya da Quito da olsa aynı numara gözüküyor zaten. Open Subtitles نفس الرقم سيظهر سواء كنا فى (لندن) أو (نيويورك) أو (كيتو)
    - aynı numara, kontörlü hat. Open Subtitles -من نفس الرقم... الجوّال المسبق الدفع
    - aynı numara. Open Subtitles - إنه نفس الرقم.
    Düzinelerce var. -Hepsi de aynı numaradan gelmiş. Open Subtitles يا إلهي هناك العشرات منهم - وكلها من نفس الرقم أيضاً -
    aynı numaradan gelen arama var. Open Subtitles عدة مكالمات قادمة كلها من نفس الرقم
    Son 2 ayda aynı numaradan gelen bir sürü arama var. Open Subtitles خلال الشهرين الأخيرين، هناك العشرات من الإتّصالات الواردة -من نفس الرقم -صحيح.
    aynı numaradan 12 cevapsız arama. Open Subtitles 12مُكالمة لم يُرد عليها من نفس الرقم
    - Bu numara defalarca aranmış. Open Subtitles -يواصل الإتصال على نفس الرقم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more