| Ona söylemek ister misin, Vic, ya da ben mi söyleyeyim? | Open Subtitles | هل نريد أن نقول له : فيك ، وأم أنا؟ |
| Ona söylemek zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن نقول له |
| Ona söylemek zorundayız. | Open Subtitles | علينا أن نقول له |
| Biz ona hayır deriz, telefonu kapatır. | Open Subtitles | ونحن نقول له لم تتصل، وهو يعيد الاتصال مرة أخرى |
| İlaca bağlı komaya sokup uyanınca ona aradan 10 yıl geçtiğini ve evini kaybettiğini söyleyelim mi? | Open Subtitles | ماذا لو وضعناه داخل غيبوبة مخدرات,وعندما يستيقظ نقول له أنه قد مر عشر سنوات,وقد خسر شقته؟ |
| Ona ne diyeceğiz, "Hoşçakal" ya da "evine dön?" | Open Subtitles | نقول له "وداعاً، عد إلى بيتك"؟ |
| Bunu öğrenmeyecek. Çünkü ona söylemeyeceğiz. | Open Subtitles | انه لن يعرف لأننا لن نقول له. |
| "Spesiyaliniz var mı?" deriz. | Open Subtitles | نقول له هل لديك أي أشياء مميزة ؟ |
| Gecenin sonunda ona hoşça kal deriz. | Open Subtitles | و في نهاية الّليلة نقول له وداعاً |
| Kevin West'in avukatının haksız yere tutuklamadan dolayı dava açacağını da söyleyelim mi? | Open Subtitles | أعلينا أن نقول له أيضاً أن محامي (كيفن ويست) يهدّد برفع قضية علينا للإعتقال غير القانوني؟ |
| Gerçeği söyleyelim mi? | Open Subtitles | هل نقول له الحقيقة؟ |
| Ona ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا نقول له ؟ |
| Ona ne diyeceğiz? | Open Subtitles | ماذا نقول له ؟ |
| Bunu öğrenmeyecek. Çünkü ona söylemeyeceğiz. | Open Subtitles | انه لن يعرف لأننا لن نقول له. |