"نودّ أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • istiyoruz
        
    • isteriz
        
    • istediğimiz
        
    Sayın Yargıç, kefalet konusunu bir kez daha konuşmak istiyoruz. Open Subtitles حضرتك، نودّ أن يُتاح المجال ثانيةً لسماع دعوى الخروج بكفالة.
    Kırsal kesimlerde yoksulluğu, ... ... yerinden etmek istiyoruz. TED ولكن أيضا نحن لا نودّ أن نترك المناطق الريفية تواجه الفقر.
    Sizden kronik ve gizli sıtma arasındaki farkın ölümcül özel klinik türleri... bakımından özetini dinlemek istiyoruz. Open Subtitles نودّ أن نسمع منكِ تقريراً عن العلامات السريريّة الخاصة لـ الخبيث .. و مالفرق بين الملاريا المزمنة و الكامنة.
    Pallagen'de birlikte iş yaptığımız herkesi aileden biri gibi görmek isteriz. Open Subtitles نودّ أن نتأكّد أنّ جميع من نعمل معهم هم جزء من الأسرة
    Ama, Bay Başkan, geri gelebilirseniz... size sormak istediğimiz birkaç sorumuz daha var. Open Subtitles لكن، سّيدى الرئيس , إذا سمحت نحن عندنا بضعة أسئلة أكثر نودّ أن نسألك إياها
    Oh, biz parti yapmaya geldik. Parti için kalmak istiyoruz. Open Subtitles لقد حضرنا من أجل الحفلة و نودّ أن نبقى من أجلها‪.
    Hesaplarımızı kapatmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نودّ أن نغلق حساباتنا. تغلقوا حساباتكم؟
    -Kurusa bakmayın bizde paket yok ama kimliklerinizi görmek istiyoruz. Open Subtitles بيتزا دجاج. اعذرنا لكن نحن نودّ أن نرى بأنّك تغطّي بالورق.
    Memur Cahn, acil bir telefon var. Size yönlendirmek istiyoruz. Open Subtitles الضابط كان، عندنا هاتف طارئ إدع نحن نودّ أن نرقّع خلال إليك.
    Şerif, oğlunuza birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles مدير الشرطة، نحن نودّ أن نسأل إبنك بضعة أسئلة، إذا تلك بخير.
    Daha ayrıntılı rapor için Will Tippin'i çağırmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نودّ أن نجلب ستيبين في للمتابعة على ه تستجوب.
    Kan tahlili yapıp sizi gözlem altında tutmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نودّ أن نسحب بعض الدمّ و أبقك تحت الملاحظة.
    Kan tahlili yapıp sizi gözlem altında tutmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نودّ أن نسحب بعض الدمّ و أبقك تحت الملاحظة.
    Bay Banks'ın ehliyetiyle ilgili, sizinle konuşmak istiyoruz. Open Subtitles نحن نودّ أن نتكلم معك عن رخصة قيادة السّيد بانكس
    Birkaç soru sormak istiyoruz. Her şey yolunda mı? Open Subtitles آسف لإزعاجك نحن نودّ أن نسألك بضعة أسئلة
    Anavatan Fransızları gibi, biz de ailelerimizi görmek istiyoruz. Open Subtitles نحن نودّ أن نرى عوائلنا مثل الفرنسيون هنا هذا غير عادل
    Çok tatlısın bebeğim. Ama Blanca'yla tanışmak istiyoruz. Open Subtitles هذا لطيف ياعزيزي ولكننا نودّ أن نلتقي بـبلانكا
    Cinayet gecesiyle ilgili birkaç soru sormak istiyoruz. Open Subtitles نودّ أن نطرح عليك بعض الأسئلة حول ليلة الجريمة.
    Abrahama'nın tamamen sınırlanmış bir canlandırma kuşağı olduğunu hatırlatmak isteriz. Open Subtitles نودّ أن نذكّركم أن إبراهاما هي منطقة رسوم متحركة مقيدة بالكامل.
    Son günümüzü nasıl geçirmek isteriz? Open Subtitles كيف نودّ أن نقضي يومنا الأخير ؟
    Ama sizinle konuşmak istediğimiz bir konu var. Open Subtitles . لكنّ هناكَ شيءٌ نودّ أن نحدثكم فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more