| Sayın Başkan, Mike Novick'i aradım. Uçakla hemen geliyor. | Open Subtitles | سيادة الرئيس ، لقد اتصلت بمايك نوفيك وهو في طريقه الى المطار الان |
| Bay Almeida, Mike Novick, Başkan Palmer'ın ekibinin başı, hatta. | Open Subtitles | سيد ألميدا ، مايك نوفيك رئيس الأركان على الخط |
| Bayan Myers... Mike Novick, Başkan'ın ekibinin başıyım. | Open Subtitles | انسة مايرز ، انا مايك نوفيك رئيس اركان فريق الرئيس |
| Lütfen oturun. Bay Novik sizinle hemen görüşecek. | Open Subtitles | رجاء تفضل بالجلوس السيد (نوفيك) سيراك بعد قليل |
| Üzgünüm Bay Novik, fakat ben yarışmaya girmem. | Open Subtitles | (أنا آسف يا سيد (نوفيك ولكنني لا أشارك بالمسابقات |
| Bay Novik ikinizle yalnız görüşecek. | Open Subtitles | ولكن السيد (نوفيك) يود أن يراكما وحدكما |
| - Efendim, Mike Novick'e ulaştık. Geliyor. | Open Subtitles | سيدى ، لقد اتصلنا بـ"مايك نوفيك" و هو فى طريقه الى هنا |
| Irving, "Novick"e merhaba de! | Open Subtitles | إنه يَكْوى إرفينج، قل مرحباً لـ نوفيك |
| Ayrıca Mike Novick ve Lynne Kresge ilesiniz. | Open Subtitles | إن معي الآن مايك نوفيك و لين كريسج |
| Bay Novick bir ses oylaması yapacak. | Open Subtitles | سيد نوفيك سوف يتولى عملية التصويت |
| Mike Novick elimi kolumu bağladı. | Open Subtitles | مايك نوفيك يمنعك |
| Bana Mike Novick'i bağla. | Open Subtitles | صلينى بـ مايك نوفيك |
| Mike Novick'in görevde olduğu zaman yani. | Open Subtitles | أنت تعني، خلال الوقت الذي كان فيه (مايك نوفيك) رئيسا للأركان |
| Kevin Wachtell, Paige Novick, beyefendi Charles McGill. | Open Subtitles | (كيفن واتول)، (بيجي نوفيك) وهذا (تشارلز ماكغيل). |
| Korkarım Bay Novik ısrar ediyor. | Open Subtitles | أخشى أن السيد (نوفيك) يُصرّ على ذلك |
| Üzgünüm Bay Novik, fakat | Open Subtitles | ..أنا آسف يا سيد (نوفيك)، ولكن |
| Size cevabımı verdim, Bay Novik. | Open Subtitles | (لقد أعطيتك جوابي يا سيد (نوفيك |
| Beni mi araştırıyorsunuz, Bay Novik? | Open Subtitles | هل كنت تحقق بشأني يا سيد (نوفيك)؟ |
| Bay Novik, sizin belgelerinizi getiriyorum, anlaştığımız gibi. | Open Subtitles | (سيد (نوفيك سأحضر لك غرضك كما اتفقنا |
| En azından Novik'in pasaportları işe yaradı. | Open Subtitles | على الأقل جوازات (نوفيك) المزورة مفيدة |
| Bay Novik şimdi sizinle görüşecek. | Open Subtitles | السيد (نوفيك) سيراكما الآن |