| - Çocuklar yukarıda uyuyor. | Open Subtitles | على الهاتف في مكتبي. والأطفال نيام في الطابق العلوي، |
| Herkes hala rahat, sıcak yataklarında uyuyor. Herkese iyi geceler. | Open Subtitles | لا يزال الجميع نيام في أسرّتهم المريحة ، نوماً هنيئاً لكم |
| Farkındasın, değil mi? Herkes uyurken burada olman biraz garip. | Open Subtitles | اتعلم, انه لمن المضحك ان نكون هنا بينما الجميع نيام |
| Kampa gelip bizi uyurken öldürmek istediler ama biz, uyumuyorduk. | Open Subtitles | و يسرعوا إلى مخيمنا و يقتلونا بينما نحن نيام ، و لكنا لسنا نيام |
| Niam, merak ediyordum da, halkınız binlerce senedir mi buradalar? | Open Subtitles | نيام , كنت أتساءل شعبك كان هنا من آلاف السنين؟ |
| Hâlâ hayattalar. Sadece uyuyorlar. Yerleri gizli tabii ki. | Open Subtitles | ما يزالون أحياءً، هم نيام فحسب، ومحجوبون طبعًا. |
| Arkadaşlarım gece hayatını severler, bahse girerim hala uyuyorlardır. | Open Subtitles | أصدقائي يستمتعون بحياة الليل أراهنك انهم لا يزالون نيام |
| Saat sabahın 4:30u; insanlar normalde evde uyuyor olurdu. | Open Subtitles | الساعة الآن 4: 30 صباحاً أغلب الناس نيام في منازلهم |
| Çocuklar uyuyor zaten, değil mi? Alarmı kurarsın ve kimse farkına varmaz. | Open Subtitles | الأطفال نيام , جهزي الانذار و لن يعرف أحد |
| Dışarıdaki nöbetçiler yorulmuş olacak. İçeridekiler de uyuyor olacak. | Open Subtitles | سيكون الحرس بالخارج منهكين وجميع من بالداخل نيام. |
| Pek çok insan uyanık mı yoksa... uyuyor mu olduğunu özellikle asla kendine sormaz. | Open Subtitles | أغلبالناسلن يسألواأنفسهمهذاأبدا... عندما يكونوا يقظين أو بالأخص عندما يكونوا نيام |
| Giremezsin, çocuklar uyuyor | Open Subtitles | آسفة لن تدخل الى هنا لدي أطفال نيام |
| Sessiz ol.Herkes uyuyor. | Open Subtitles | أخفظ صوتك ان الجميع نيام |
| Geri kalanımız uyurken o çalışıyordu. | Open Subtitles | تايلر كان شخص ليلي بينما نحن نيام هو كان يعمل |
| Mısır'daki bütün yeni doğanlar bir gece, herkes uyurken öldürüldü. | Open Subtitles | جَميع المَواليد البِكر في أرضِ مِصر قُتِلوا في ليلةٍ واحدَة بينما كانَ الجميع نيام |
| Başkalarının uyurken noktaya kolay olacak, | Open Subtitles | سيكون من الأسهل أن نحددهم بينما الآخرون نيام ، لأنهم لن يكونوا كذلك |
| Biz de Niam'ın Elizabeth'e bulaştırdığı nanovirüse karşı savunmasız durumda olmayacak mıyız? | Open Subtitles | هل سنكون عرضة لنفس النانو فيروس الذى أصاب نيام به إليزابيث ؟ |
| Niam sana program koduna giriş izni verdi ve sen onunla vakit öldürüyorsun. | Open Subtitles | نيام أعطاك وصول لرموز البرنامج وأنت تدور حوله |
| - Niam yeni kodu böyle diğerlerine dağıtmayı umuyor. | Open Subtitles | أو يندمج كما يدعونه حيث يتبادلون معلومات جديدة ذلك كيف يأمل نيام نشر الرمز الجديد للآخرين |
| Annem, halam, teyzem hepsi uyuyorlar. | Open Subtitles | أمى، عمتى وخالتى كلهم كانوا نيام |
| - Hareket etmiyorlar. - Belki uyuyorlardır. Hadi tekrar bakalım. | Open Subtitles | إنهم لا يتحركون- ربما هم نيام لنلق نظرة أخرى- |
| Yani, herkes hala uykuda ya da sarhoş. | Open Subtitles | تعلمين, الجميع نيام أو أنهم مخمُورين. |
| Bilmiyorum. Buraya geldiğimde uyuyorlardı. | Open Subtitles | لا أعرف كانوا نيام عندما وصلت |
| Hayır, uykularında çocukların kafasını koparan birini desteklemez asla. | Open Subtitles | لا، من المحال أنه سيدعم الشخص الذي قطع رؤوس أطفال وهم نيام |
| Kalkın. Uyuyanlar kalksın. | Open Subtitles | هيا استيقظوا يا نيام |
| Her gece hattımıza gizlice girip uyudukları sırada evlatlarımızın boğazlarını kestiler! | Open Subtitles | كل ليلة يتسللون خلف صفوفنا وينحرون عنق أولادنا بينما هم نيام |