| Şimdiye kadar bu rüyayı nasıl gerçekleştireceğime dair tereddütlerim vardı... | Open Subtitles | حتى اللحظة كنت أتفكر في السبيل إلى تحقيق هذا الحلم |
| Ve bu rüyayı gerçekteştirmenin tehlikesi aldatıcı bir dostluk duyusu ve sosyal izolasyonda bir artıştır. | TED | ولكن خطر تحقيق هذا الحلم هو إحساس خادع بالاتصال وزيادة في العزلة الاجتماعية. |
| CA: Vay canına.Yani sen şimdi burada TED'deki insanlara bir şekilde yardım edebilecek olan insanların♪ Bu rüyanın gerçekleşmesi için yardım etmeleri için mi konuşuyorsun? | TED | ك.أ. : واو. لذا تتواصل مع أناس هنا في تيد للحصول على أناس قد يساعدونك بطريقة ما لتحقق هذا الحلم |
| Nasıl hissettiğinizi biliyorum. Sürekli, bu rüyadan uyanıp kocama her şeyi anlatmayı düşünüyorum. | Open Subtitles | لا أتوقف عن التفكير أنني سأستيقظ و أخبر زوجي عن هذا الحلم |
| bu hayali gerçekleştirecek teknolojik devrimin bir parçası olacağımı bilmiyordum. | TED | ولم أكن أعلم أنني سأكون جزءا من ثورة تكنولوجية ستجعل هذا الحلم حقيقة. |
| Son zamanlarda bir rüya görüyorum ve bu rüyada Duddits'in bize bu yeteneği nasıl verdiğini anlıyorum. | Open Subtitles | مؤخرا كان يراودنى حلم و فى هذا الحلم.. أفهم كيف يمكن لدوديتس أن يعطينا هديه كهذه |
| Pek tutkulu değilim ama... eğer bu rüyayı gerçeğe dönüştürebilirsem... seçtiğimiz hayatta... ömürboyu mutlu olabiliriz. | Open Subtitles | لا أملك الطموح الكبير ولكن لو أمكنني أن أحول هذا الحلم إلى حقيقة لأكون مع إمرأة |
| Biliyorsun değil mi? Uyuduğumda hep bu rüyayı görüyorum. | Open Subtitles | عندما أنــام يراودني دائما هذا الحلم حيث تطلب مني الزواج فيه |
| bu rüyayı, o Camelot'a gelmeden önce gördüm. | Open Subtitles | لقد أتاني هذا الحلم قبل أن تأتي إلى كاميلوت. |
| Bu rüyanın bir başlangıç olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | ل يعلم أن هذا الحلم يمثل بداية , بداية الرحلة |
| Bu rüyanın selameti için, benimle aynı düşüncede olan insanları bir araya topluyorum. | Open Subtitles | ومن أجل هذا الحلم انا اجمع بين الناس الذين يفكرون مثلي |
| Bu rüyanın gerçek olmasını sağladığınız için hepinize çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أشكركم جميعاً لجعل هذا الحلم حقيقة |
| Yakında sana yeni bir rol belirleyeceğiz, ve sen bu rüyadan başka bir rüyada uyanacaksın. | Open Subtitles | لذا سنجد لكِ دوراً آخر في القريب العاجل وستستيقظين من هذا الحلم لتغرقي في حلمٍ آخر |
| Düşük yaptıktan sonra, ben bu rüyadan vazgeçmiştim. | Open Subtitles | بعد إجهاضي، تخلّيت عن هذا الحلم |
| - Ne yolu? - Tek istediğim bu rüyadan uyanmak. | Open Subtitles | جل ما أريد هو الاستيقاظ من هذا الحلم |
| Sizin gibi insanların sayesinde bu hayali gerçekleştirebiliriz. | TED | بمساعدة أناس مثلكم، نستطيع أن نحول هذا الحلم إلى حقيقة. |
| ...ve kendini bu rüyada tekrar ederek orada önemli bir şeyler olduğunu söylemeye çalışıyor. | Open Subtitles | وتُكرِّر نفسها الآن، في هذا الحلم هنا لتُخبرني أن ثَمّة شيئًا مُهمًا يجري هناك |
| bu rüya en sonunda James Reid'in sarı mısırının Mavi Kurdele'yi kazandığı 1893 Dünya Fuarı'nda fark edilecekti. | TED | هذا الحلم سيكون في النهاية قد تحقق في معرض العالم 1893، حيث فازت الذرة الصفراء لجيمس ريد بالوسام الأزرق. |
| Ama Arayıcı Midlands'a geri döndü ve durmaksızın bu düşü yok etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | لكن الان عاد الباحث الي الاراضي الوسطي .ويحاول باستمرار ان يدمر هذا الحلم |
| Ve bu hayal sonsuza dek büyüyecek. Sonsuza kadar yaşayacak. Hep mutluluk getirecek. | Open Subtitles | "وسوف يزدهر هذا الحلم إلى الأبد، و يعيش إلى الأبد، جالباً المتعة دائماً." |
| o rüyayı gördüğünden beri gözüme doğru dürüst uyku girmedi. | Open Subtitles | منذ أن أتاكى هذا الحلم لم أنم ليلة واحدة |
| Yedi düvel üstümden geçsin ki, Earl, o rüya yüzünden altıma ettim. | Open Subtitles | أنا أقسم بالله يا إيرل لقد أوشك هذا الحلم أن يجعلني أتبول |
| Bol cesaret sayesinde de bu hayalim gerçek oldu. | TED | وبفضل الكثير من الشجاعة، هذا الحلم تحقق. |
| Ama farkında vardım ki bu hayalin bir parçası da oraya seninle gitmek. | Open Subtitles | ولاحظت أن جزءا من هذا الحلم هو أن اذهب معك |
| Gerçektende geçtiğimiz yıl bir grup sözü geçen bilim enstitütüsü bu hayali gerçekleştirmek için harekete geçti. | TED | بالطبع، في السنة الماضية مجموعة من المؤسسات العلمية المؤثرة بدأت في الترويج لها لتحقيق هذا الحلم. |