- İyi bir seçim bu. - Roman'deki o kadın kimdi... | Open Subtitles | - هذا خيار جيد من تلك المرأة التي مثلت في روماني |
Ölü olmakla, eşim olmak bu kadar zor bir seçim mi? | Open Subtitles | هل هذا خيار صعب؟ بين الموت وأن تكوني زوجتي؟ |
Bajrangi'nin yüzüne tüm kapılar kapanınca ...çocuğu ailesine kavuşturmak için sadece bu seçeneği kalmıştı. | Open Subtitles | وعندما فشلت كل الخيارات الأخرى .. "كان Bajrangi فقط هذا خيار واحد اليسار إلى توحيد لها مع والديها." |
Bajrangi'nin yüzüne tüm kapılar kapanınca ...çocuğu ailesine kavuşturmak için sadece bu seçeneği kalmıştı. | Open Subtitles | وعندما فشلت كل الخيارات الأخرى .. Bajrangi فقط كان هذا خيار واحد ترك لاعادة توحيد لها مع والديها. |
Tabii, Bu da bir seçenek eğer istiyorsanız. | Open Subtitles | حسناً، هذا خيار لو إخترتم السير في هذا الطريق |
Bu senin yapacağın bir seçim değil. | Open Subtitles | حسناً , هذا خيار لن تضطري لاتخاذه مطلقاً |
Biliyorum korkunç bir seçim yapmak zorundasınız. Ama... | Open Subtitles | وأنا أعلم أن هذا خيار فظيع يجب أن تتخزيه , ولكن، |
Sizlerle olmak güzel ama, bu benim için iyi bir seçim mi? | Open Subtitles | وجودي معكم رائع و لكن لماذا هذا خيار جيد لي ؟ |
“Kuşkulu Çevreci”den (The Skeptical Environmentalist) bahsetmeyeceğim, belki o da iyi bir seçim olabilirdi ama. | TED | ولن اقوم بالحديث كما يتحدث " المهوسون البيئيون " واعتقد ان هذا خيار جيدٌ أيضاً |
Bu da bir seçenek ama çözücü de düşünülebilir. | Open Subtitles | ,حسنا,هذا خيار,لكن المذيبات سوف تكون خيار اخر |
Bu da bir seçenek Sylvia ve fazla seçeneğin yok, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً هذا خيار سيلفيا وليس لديك الكثير حسناً؟ |