"هذا قبلاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bunu daha önce
        
    • hiç bu
        
    • - Daha önce
        
    • Bunu önceden
        
    Bunu daha önce söyleseydim iyi olurdu, ha? Open Subtitles جدتي الكبرى كانت هندية، أعتقد أنه كان يجب أن أذكر هذا قبلاً
    Bunu daha önce görmüştüm. Birbirine bağlı gitarlar tamamen ölümcül olabilir. Open Subtitles في الواقع لقد رأيت هذا قبلاً أجسام الغيتارات الصلبة قد توفر قوة فتاكة
    Bunu daha önce görmüştüm. Fakir Afrika köylerinde baştan savma yapılmış elektrik şebekeleri. Open Subtitles لقد رأيت هذا قبلاً هذا النوع من المولدات الرديئة الصنع
    Kendimi hiç bu kadar taciz edilmiş hissetmemiştim. Open Subtitles لمْ أشعر بإنتهاك حرمتي أكثر من هذا قبلاً
    - Daha önce görmüştüm. Open Subtitles -أجل، رأيت هذا قبلاً أجل.
    Hayır, bu doğal değil. Bunu önceden de gördüm. Open Subtitles لا, هذا ليس طبيعياً لقد رأيت هذا قبلاً
    Bunu daha önce söylemeliydim ama beni hep etkiledin. Open Subtitles كان علي ان أقول هذا قبلاً لكن... لطالما أثرت إعجابي
    Ben-ben-ben Bunu daha önce kesinlikle görmedim. Open Subtitles انا بالتأكيد لم اشاهد هذا قبلاً
    Acaba Bunu daha önce nerede duymuştum? Open Subtitles و الآن، أين سمعت هذا قبلاً ؟
    Bunu daha önce görmüştüm. Open Subtitles سبق وأن رأيت هذا قبلاً
    Evet, Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles لقد سمعتُ هذا قبلاً
    Bak, sana Bunu daha önce söylemedim... Open Subtitles اسمع لم اخبرك هذا قبلاً
    Bunu daha önce hiç yapmadım Lydia. Çok tehlikeli olduğunu biliyorum. Open Subtitles لم أفعل هذا قبلاً يا (ليديا) أعلم مدى خطورته.
    - Bunu daha önce de görmüştüm. Open Subtitles رأيت هذا قبلاً عندما كان يتملق (باركر)
    - Bunu daha önce de yaptım. Open Subtitles -فعلت هذا قبلاً
    - Bunu daha önce de duydum. Open Subtitles -أجل, لقد سمعت بشأن هذا قبلاً
    - Bunu daha önce duymuştum. Open Subtitles -أجل، لقد سمعت بشأن هذا قبلاً
    Kendimi hiç bu kadar taciz edilmiş hissetmemiştim. Open Subtitles لمْ أشعر بإنتهاك حرمتي أكثر من هذا قبلاً
    Ve ilişkim Lisa'dan beri hiç bu kadar iyi olmamıştı. Open Subtitles وعلاقتي مع (ليزا) لم تكن أفضل من هذا قبلاً
    - Daha önce görmüştünüz Bay Hall. Open Subtitles إنك شهدت هذا قبلاً يا سيّد (هال)
    Bunu önceden yaptığımı unutuyorsun galiba? Marshall'ın da sağdıcıydım. Open Subtitles لا تنسي أنني فعلت هذا قبلاً وكنت أشبين (مارشل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more