| Sekiz sayı aldık! Üst üste 10 vuruş! İnanılmaz bir şeydi, dostum! | Open Subtitles | هذا لا يصدق يا رجل انها الليلة الأعظم في تاريخ منتزه فينواي |
| Bu inanılmaz dedim. | TED | وكان كل ما يجول بخاطري هو أن هذا لا يصدق |
| Bu inanılmaz. Bunu araştırmak için hiç para yok. | TED | وحتى هذا لا يصدق. وليس هناك مال للقيام بذلك. |
| - Böyle de yapılmaz ki. - İnanılır gibi değil. | Open Subtitles | ـ هذه ليست طريقة للقيام بذلك ـ هذا لا يصدق |
| Düşündüğünüzde, Bu inanılmaz bir şey. | TED | وبالتالي هذا لا يصدق عندما تفكر به. |
| - Süzülen ayakları olan boksörü sıkıştıramıyor. - Bu inanılmaz. | Open Subtitles | لا يمكنه أن يحجم هذا الملاكم - هذا لا يصدق - |
| Bu beni sürükledi. Bu inanılmaz.Bu bağlantıyı oluşturuyor değil mi? | TED | إذن أثر في هذا بشدة. هذا لا يصدق. كان هذا تواصلا, صحيح. |
| Bu Noel arifesinde sık duyamayacağın türden birşey tabi. Bu inanılmaz. Zavallı şey. | Open Subtitles | هناك واحدا لم تسمع عنه من قبل فى عشية الكريسماس هذا لا يصدق شىء فظيع, شىء فظيع |
| İnanılmaz! Sezonun en inanılmaz sayısıyla, Nathan Scott geriye çekilip adını yazdırıyor. | Open Subtitles | هذا لا يصدق, في موسم النهايات الغير متوقعه, نايثان سكوت يحقق الرميه البعيده. |
| Kim- İnanılmaz bir şey, öyle değil mi? | Open Subtitles | هذا لا يصدق صح أنتي حتى لا تَستطيعي أن تصدقي كم |
| Üst üste 10 vuruş! İnanılmaz bir şeydi, dostum! Fenway Park tarihindeki en büyük gece! | Open Subtitles | هذا لا يصدق يا رجل انها الليلة الأعظم في تاريخ منتزه فينواي |
| İnanılmaz bir şey. Bugünün büyük gün olacağını biliyordum. | Open Subtitles | هذا لا يصدق لقد عرفت أن اليوم سيكون عظيما |
| İnanılmaz bir şey. Bugünün büyük gün olacağını biliyordum. | Open Subtitles | هذا لا يصدق لقد عرفت أن اليوم سيكون عظيما |
| İnanılmaz. Bir saat önce ondan nefret ediyordunuz. | Open Subtitles | هذا لا يصدق منذ ساعة واحدة كنتما تكرهانه |
| Siz dünyadaki en iyi menajer ve temsilcisiniz. Yani bu inanılmaz. | Open Subtitles | أنتم أفضل عملاء ومديروا أعمال أعني هذا لا يصدق |
| Biraz ilgi göster, seni eve kadar takip etsin. İnanılmaz. | Open Subtitles | أعرها بعض الإنتباه، تتبعك للمنزل هذا لا يصدق |
| Zerre kadar sorumluğum yok. İnanılmaz bir şey. Bağımsız, sınırsız. | Open Subtitles | لست وحدي، هذا لا يصدق بغير تبعية، بغير حدود، أفضل حياة يمكن أن يعيشها شاب منفردا |
| İnanılır gibi değil. 10 kişi var ama hiçbiri konuşmuyor. | Open Subtitles | كنت مخطئة بشأنه هذا لا يصدق عشرة أشخاص ولا يتحدث أحدهم |
| Burada apaçık listelenmiş halde. İnanılır gibi değil. | Open Subtitles | جميعها مدرجة بكل وضوح كضوء النهار هذا لا يصدق |
| Bu inanılmaz bir şey, Jerry. | Open Subtitles | هذا لا يصدق جيرى لماذا هذا كلة |
| - Bu inanılmaz. | Open Subtitles | هذا لا يصدق أعلم. |
| Joey, buna inanamıyorum! Bu inanılmaz! | Open Subtitles | جوي أنا لا أصدق هذا هذا لا يصدق |
| Bu cins kadınlar da gidip çocuk yapıyorlar. İnanılacak gibi değil. | Open Subtitles | كل هؤلاء النساء لا يمكنهم الإنجاب، هذا لا يصدق |