"هذا ما يريده" - Translation from Arabic to Turkish

    • böyle istiyor
        
    • da bunu istiyor
        
    • istediği şey bu
        
    • Onun istediği bu
        
    • onun istediği de bu
        
    • kolay olsun istemedi
        
    • bunu ister
        
    • İstediği buydu
        
    • istediği de budur
        
    • İstediği de bu zaten
        
    Babanız kararlarını kendi veriyor ve işini bırakıyor çünkü böyle istiyor. Open Subtitles أبي شخص ناضج و يقوم بقرارته بنفسه و هو يقوم بذلك لأن هذا ما يريده
    Dünyalılar tam da bunu istiyor. Anlamıyor musunuz? Open Subtitles هذا ما يريده الأرضيون بالضبط ألا تعرفون هذأ؟
    Birini sevdiğinizi itiraf ettiğiniz andan itibaren, kaybedecek çok şeyiniz olduğunu itiraf ediyorsunuz ve bu soruların birini çabucak tanımak için bir mekanizma sağladığı doğru, aynı zamanda tanınmak için de ve pek çoğumuzun aşktan gerçekten istediği şey bu: Bilinmek, görülmek, anlaşılmak. TED في اللحظة التي تعترف بحب شخص ما، ستعترف بخسارة الكثير، صحيح بأن هذه الأسئلة توفر طريقة لمعرفة شخص ما بسرعة، وهي طريقة للتعريف بنفسك، وأظن أن هذا ما يريده حقا كل منا من الحب: أن تتم معرفتنا ورؤيتنا وفهمنا.
    - Hayır, Onun istediği bu! Open Subtitles لا يا سيدي هذا ما يريده بالضبط
    O kabadayılar gibi orman kanunlarını kullanma. onun istediği de bu. Open Subtitles لا تقاتله هنا فى هذه الادغال هذا ما يريده
    Patron kolay olsun istemedi. Open Subtitles هذا ما يريده الرئيس
    Ölü ağabeyin bunu ister miydi sanıyorsun? Open Subtitles يضع يديه عليكِ أتعتقدين أن هذا ما يريده أخوكِ الميّت ؟
    Büronun senden istediği buydu. Open Subtitles هذا ما يريده المكتب الرئيسي.
    Umarım Tanrı'nın istediği de budur. Open Subtitles آمل أن هذا ما يريده الله
    İstediği de bu zaten. Open Subtitles هذا ما يريده تماماً
    - O da böyle istiyor. Open Subtitles لا , لا استطيع المخاطرة بذلك هذا ما يريده هو
    - Yönetmen böyle istiyor. Open Subtitles هذا ما يريده المخرج
    İnsanlar da bunu istiyor. Open Subtitles هذا ما يريده الناس. عرف الرومان هذا
    - Ama, Hoyt da bunu istiyor zaten. Open Subtitles لكنك تعرف هذا ما يريده هويت
    Billis'in istediği şey bu. Open Subtitles هذا ما يريده بيليس
    İstediği şey bu. Open Subtitles دنكان هذا ما يريده
    Onun istediği bu, evlat. Open Subtitles هذا ما يريده يا بني
    Ama Onun istediği bu biliyorum. Open Subtitles و لكني أعلم أن هذا ما يريده .
    Kızlar, ...onun istediği de bu! Open Subtitles يا جماعة هذا ما يريده
    onun istediği de bu zaten. Open Subtitles هذا ما يريده بالضبط
    Patron kolay olsun istemedi. Open Subtitles هذا ما يريده الرئيس
    Patron kolay olsun istemedi. Open Subtitles هذا ما يريده الرئيس
    - Çocuklar bunu ister uzaygemisi değil. Open Subtitles نعم ،ولكن... هذا ما يريده الاطفال ليس الكل
    Tanrının istediği de budur. Open Subtitles هذا ما يريده الإله
    Adam, yapma! İstediği de bu zaten! Open Subtitles لا تفعل , هذا ما يريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more