| Ama bu durumda tek bir noktada durabilir. Çünkü içteki serbest haraketlilik özelliğinin küre ile bağlantısı vardır. | TED | ولكن فى هذة الحالة بسبب حرية الدوران الداخلي فيما يتعلق بمجال الكرة فيمكنها الوقوف على نقطة واحدة. |
| İntihar ediyor. Ki bu durumda firmamızın mesuliyeti yoktur. | Open Subtitles | فى هذة الحالة الشركة ليس عليها أى مسئولية قانونية |
| bu durumda, 20 metre, saniyenin 5/100'ü eder. | Open Subtitles | فى هذة الحالة المسافة 65 قدم , الزمن 5\100 من الثانية |
| bu durumda sen de herşeyi unut. | Open Subtitles | في هذة الحالة.. أعتقد أن عليك نسيان الموضوع بأكمله |
| Eh, bu durumda sana daha çok yakışacak bir şeyler giymen gerek. | Open Subtitles | حسناً,فى هذة الحالة... يجب عليك أن تحصل ... على شيء أكثر لترتديه |
| bu durumda belki akşam yemeğine kalmak istersin Homer? | Open Subtitles | في هذة الحالة ، يمكنك المكوث لتناول العشاء هومر؟ |
| bu durumda şunu 100 Dolar yapalım bari. | Open Subtitles | حسناً , في هذة الحالة هل يمكنك أن تعطينا مئة ؟ |
| bu durumda, emir verildikten sonra üç dakika içinde fırlatılabilir. | Open Subtitles | فى هذة الحالة سيكون جاهز للاطلاق خلال ثلاث دقائق من تلقية امر الاطلاق |
| bu durumda evlat, çok fazla tuzun senin için iyi olmadığını söyleyebilirim. | Open Subtitles | حسناً، في هذة الحالة يا بني سوف أقول لك، الكثير من الملح مضر لك |
| bu durumda, neden mutfak şefi için görüşmelere başlamıyoruz? | Open Subtitles | فى هذة الحالة, لماذا لا نبدأ فقط بمقابلة مديرين مطابخ جُدد؟ |
| bu durumda frekansı dengeleyecek sözcük "Rana". | Open Subtitles | فى هذة الحالة , الكلمة التى تعيد توازن الترددات هى رانا |
| Duvarlarda yanan poliüretan köpük tarafından bu durumda, üretilen. | Open Subtitles | تنتج فى هذة الحالة بواسطة احتراق فوم البولي يوريثين على الحوائط |
| çok yüksek bir rakam emsalsiz bu durumda Mills ... tebrikler | Open Subtitles | انة رقم كبير ان هذا مثير للاعجاب فى هذة الحالة |
| bu durumda onları karşılamaktan başka seçeneğim yok, | Open Subtitles | فى هذة الحالة انا لا املك خيار ولن اقابلهم, |
| insan olmaktan nefret ediyorum bu durumda önceki hayatında ne oldu bundan bahsetmişken | Open Subtitles | في هذة الحالة ماذا حدثَ في حياتك السابقة؟ بالحديث عنها |
| bu durumda bence artık gidelim. | Open Subtitles | فى هذة الحالة أعتقد أن علينا الرحيل |
| bu durumda, bir bayanın altı numara siyah ayakkabısının sol teki. | Open Subtitles | فى هذة الحالة , حذاء أسود أيسر مقاس ستة |
| bu durumda, söz konusu olan değersiz bir miras olmuyor! | Open Subtitles | في هذة الحالة , ليس ميراث الفتاة من هو على الواجهة , كلا كلا ! بل إنها ثروة هائلة |
| bu durumda harika olmuştu. | Open Subtitles | حسناً , فى هذة الحالة يبدو انها فسدت |
| bu durumda, en iyi ilaç yine ilacın kendisidir. | Open Subtitles | في هذة الحالة الدواء هو أفضل دواء |