| Bu tüneller içki yasağı döneminde içki kaçakçıları tarafından kazılmış. | Open Subtitles | هذه الأنفاق بنيت من قبل المهربين ظهر في المنع. |
| Bu tüneller, sokak seviyesinden çok fazla aşağıda değillerdir. | Open Subtitles | الآن، هذه الأنفاق ليست بعيدة كثيراً عن مستوى سطح الشارع. |
| Bu tünellerin ne tarafa gittiğini gösteren bir haritan var mı? | Open Subtitles | هل لديك خريطة تريني اين تذهب هذه الأنفاق |
| Sıçanları kanalizasyondan çıkarır gibi onları Bu tünellerden çıkardık. | Open Subtitles | لقد طردناهم وهم يرتجفون من هذه الأنفاق مثل الفئران من المجاري |
| İçimden bir ses, bu tünelleri başka kimsenin bilmediğini söylüyor. | Open Subtitles | شيء ما يخبرني أن لا أحد يعلم عن هذه الأنفاق |
| Sizce Bu tüneller ne kadar uzundur? | Open Subtitles | إلى أي مسافة قد تمتد هذه الأنفاق برأيك ؟ لقد تمّ بنائها خلال فترة حظر الكحول قد تمتد وصولاً إلى المحيط |
| Şehir Plancıları'nın ofisini ara. Bu tüneller nereye gidiyormuş öğren. | Open Subtitles | إذهب الى مكتب مخطوطات المدينة أعرف الى أين تقود هذه الأنفاق |
| Bu tüneller kanalizasyona bağlanıyordu. | Open Subtitles | هذه الأنفاق كانت تستخدم فى ربط شبكة الصرف الصحى |
| Morgan ve JJ' in dediklerine göre, patlama yer altındaki kasa dairesi ve ...Bu tüneller arasında bir delik oluşturmuş. | Open Subtitles | مورغان و جي جي قالا ان الانفجار خلق حفرة بين الخزنة تحت الأرض و هذه الأنفاق |
| İntikamcılar, Bu tüneller Atlantisli kaynıyor. | Open Subtitles | أيها المنتقمين , هذه الأنفاق مليئة بالأطلانطيين |
| Otoyol 66 bu binanın altından geçiyor. Bu tünellerin üzerindeki tek şey bu. | Open Subtitles | يقود الطريق 66 بالضبط إلى داخل هذا المبنى إنه المبنى الوحيد فوق هذه الأنفاق |
| Hayır, maalesef. Bu tünellerin sonu yok gibi görünüyor. | Open Subtitles | لا , لسوء الحظ هذه الأنفاق تبدو انها لا تنتهى أبداً |
| Kaleden çıkmak için başka bir yol olmalı Bu tünellerin içinden. | Open Subtitles | لابد أنه هناك طريق آخر للخروج من القلعة من خلال هذه الأنفاق. |
| Bu tünellerden biri Trol Ağacı'na çıkıyor diğerleri ise kesin ölüme, ölüme,ölüme,ölüme... | Open Subtitles | أحد هذه الأنفاق تؤدي الى شجرة الترولز والأخرى إلى الموت المحتم المحتم المحتم المحتم |
| Bu tünellerden ancak geldiğiniz yoldan çıkabilirsiniz. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للخروج من هذه الأنفاق هي نسخ الطريقة التي جاء |
| Ve bildiğim kadarı ile, Bu tünellerden kimse haberdar değildi. | Open Subtitles | وعلى حد علمنا, لم يكن هنالك أشخاص يعلمون بوجود هذه الأنفاق |
| Ve bu tünelleri sel bastığında, korozyon kontrolü ele alarak yıkımı başlatacaktır. | Open Subtitles | وبمرور الوقت هذه الأنفاق ستغَمَر بالماء سيبدأ التآكل ويحكم سيطرته ويبدأ الإنهيار. |
| bu tünelleri kullanarak, Makine'ye ulaşacak ve onu yok edeceksiniz. | Open Subtitles | ستسافرون على طول هذه الأنفاق , حتى تجدوا الآلة وتفجروها |
| Bu tüneli biliyoruz. | Open Subtitles | ونحن نعرف هذه الأنفاق. We know these tunnels. |
| O tünelleri ikimizi de gelecek krallığa uçurması için yeterli patlayıcıyla donattım. | Open Subtitles | لقد ملأت هذه الأنفاق بمتفجرات كافيه لتُفجر كلانا |
| O tünellerin üzerinde duran tek bina. | Open Subtitles | إنه المبنى الوحيد فوق هذه الأنفاق |
| Bu tünellerde büyüdüğü söylediğini sanmıştım! | Open Subtitles | ظننت أنكَ قلتَ أنكَ ترعرعتَ في هذه الأنفاق |
| Orada o tünellerden çok fazla var. | Open Subtitles | هناك مجموعه من هذه الأنفاق هناك |