"هذه الجزر" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu adaları
        
    • bu adaların
        
    • bu adalar
        
    • bu adalarda
        
    • adalarına
        
    • bu küçük adalar
        
    Pasifik ve Avustralya levhâlarının çarpışması Bu adaları bugünkü tanıdık Yeni Zelanda'nın dış hatlarını oluşturan bir birleşmeye zorladı. Open Subtitles تصادم صفيحة الهادىء والصفيحة الأسترالية أجبرتا هذه الجزر للتّجمع، مكونةً المخطط المألوف لنيوزلاندا الذي نعرفه الآن.
    "Columbus, Bu adaları yönetmedeki basiretsizliğini daha işin başında belli etmiştir." Open Subtitles من البداية أثبت كريستوفر ...كولومبوس أنه عاجز تماماً ..عن إدارة شئون هذه الجزر
    Ve, bu adaların, aslına büyük parça ile az çok aynı şey olduğunu bulmuş olmam benim başlıca buluşlarımdan. TED وكان ذلك أحد أهمّ إكتشافاتي أي إكتشاف أنّ هذه الجزر هي مثل الشكل الكبير بأكمله، أكثر أو أقل بقليل.
    Birkaç hata yapmış olabilirim ancak tam bu adaların ortasına varmayı deniyordum. Open Subtitles ولقد وضعتُ تخمينات، لكن كنتُ أحاول أن أجعلنا نتجه لوسط هذه الجزر
    bu adalar tamamen mercan resiflerinden oluşuyor ve deniz seviyesinden yaklaşık 2 metre yüksekte. TED تتكون هذه الجزر بالكامل من أكاليل مرجانية، بمعدل ارتفاع مترين تقريبا فوق سطح البحر.
    Duyduklarına göre bu adalarda ve yakınındaki diğerlerinde yamyamlar yaşıyordu. TED قيل لهم بأن هذه الجزر و الكثير من الجزر المحيطة تسكنها أكلة لحوم البشر
    Ortaçağda cadılardan, bu adalarda diğer Britanya adalarına nazaran çok daha fazla korkulurdu. Open Subtitles فى العصور الوسطى, كانت هذه الجزر اكثر شئ يخاف منه واى جزيره انجليزيه اخرى
    bu küçük adalar arasında bir balık için yüzmenin kolay olacağını düşünebilirsiniz Open Subtitles ربما تعتقد أن هذا كان سهلاً بالنسبة للسمكة لتعوم بين هذه الجزر
    Bu adaları kurtarmak için o kadar isteklisiniz ki... Open Subtitles هذه الجزر الى تريد حمايتها
    Bu adaları aramadan çıkartabiliriz. Open Subtitles يمكننا ادارة جميع هذه الجزر
    Ama Avustralya'nın kuzeye kaymasının etkileri bu adaların etrafındaki balık yoğunluğundan çok daha fazladır. Open Subtitles لكن أثار أستراليا بإتجاهها نحو الشمال لهو أكبر و أعمق من العالم المذهل من الأسماك هنا على هذه الجزر
    Kız kardeşinin bu adaların dışında geçirdiği tek geceler denizde geçti. Open Subtitles الليالي الوحيدة التي قضتها خارج هذه الجزر قضتها في البحر
    bu adaların yakınında kalmak istemiyor. Open Subtitles لن يبقى فى أى مكان قريب من هذه الجزر
    Ama bu adalar, kara hayvanları için iyi bir tercih değildir. Open Subtitles لكن هذه الجزر ليست إختيار ممتاز لحيوانات الأرض
    Gezegenin her yerinde bu tip adalardan meydana geldi. Bir süre sonra, bu adalar ilk kıtaları oluşturdular. Open Subtitles ظهرت هذه الجزر في كافة أرجاء الكوكب، وبمرور الوقت شكّلت القارات الأوليّة.
    Bütün bu adalar denizin üstüne püskürmüş ve kolonizasyon için olgunlaşmıştır. Open Subtitles كل هذه الجزر خرجت من البحر, و كانوا مهيئين للمعيشة
    bu adalarda ürün yetişmesi mümkün değil. Bu doğaya aykırı. Open Subtitles ليس المقصود أن تزرع الفاكهة على هذه الجزر إنه أمر مخالف للطبيعة
    Alonzo'nun ölümüyle, bu adalarda ne kadar korunmasız olduğumuzu anladım. Open Subtitles بموت ألونزو أدركت أننا ، من السهل مهاجمتنا في هذه الجزر
    Yunan adalarına gidecektim güya. Open Subtitles اللعنة إذا هذه الجزر اليونانية
    İskoçya kıyılarındaki bu küçük adalar, ki burada Tanrı tarafından seçilmiş iksirler damıtılıyor, fıçılanıyor ve tüketim için hazırlanıyor. Open Subtitles هذه الجزر الصغيرة خارج ساحل اسكتلندا حيث اكسير الاله يقطر ويعبىء في براميل ويجهز للاستهلاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more