| Bu semboller "baba" olabilir veya "anne" veya karalamaca olabilirler. | Open Subtitles | قد تعني هذه الرموز أبي أو أمي وقد تكون هراء |
| Bu semboller eski takvim veya hasat zamanı çizelgelerinde var mı bir kontrol et. | Open Subtitles | ابحث أي صلة بين هذه الرموز وجداول الحصاد أو التقويمات القديمة. |
| Bu semboller Kayıp Şehir'in yerini temsil ediyor. | Open Subtitles | لازلت مقتنعاً أن هذه الرموز تمثل موقع المدينة |
| Bu sembollerin karakterlere sanal Dünya'da farklı güçler verdiğini düşünebilirsiniz. | TED | تستطيع التخيل ربما هذه الرموز تعطي الشخصية قدرات خاصة عندما ترجع الى العالم الافتراضي |
| Bir saniye. Sanırım bu sembollerden bazılarını tanıyorum. | Open Subtitles | أنتظرى لحظة.أعتقد أنني بدأت أفهم بعض من هذه الرموز |
| Ama Bu semboller tapınaktakilerle aynı. | Open Subtitles | لكن هذه الرموز متطابقة مع الرموز على جدران المعبد |
| Ters çevirince, Bu semboller daha önce gördüğüm kelimeler gibi görünüyor. | Open Subtitles | هكذا، هذه الرموز تشبه كلمات آخرى رأيتها من قبل |
| Aslında, Bu semboller geçitle alakalı olmayabilir. | Open Subtitles | في الواقع، فإنه من الممكن ألا تكون هذه الرموز متعلقة بالبوابة |
| Bunları tüm gün çizebilirim. Dalga dalga geliyorlar. Tüm Bu semboller. | Open Subtitles | هذه الرموز الحية الواضحة ، إنها رموز ولكنها في عقلي ، كل هذا في عقلي |
| Bu semboller tedaviyi bulabilmeleri için avcılara bırakılmış olmalı. | Open Subtitles | هذه الرموز حتمًا تُركت للصيّادين ليجدوا بها الترياق |
| Yani Bu semboller ve bu liderler hemen aklınıza geliyor. | TED | لذا فإن هذه الرموز والقيادات تأتي إلى عقلكم في الحال . |
| - Bu semboller bir tür alfabe yaratıyor. | Open Subtitles | هذه الرموز تبدو كأنها نوعاً من الأبجدية |
| P2A-463'te, Bu semboller "hayat gücü", "hayat enerjisi" anlamındadır. | Open Subtitles | تعني هذه الرموز عند بي 2 أي 463 "قوة حية" "طاقة حية" |
| Bu sembollerin amacı gücün merkezinde olmaktır. | Open Subtitles | هذه الرموز هي لاستهداف الهدف من السلطة المطلقة |
| Bu sembollerin hepsi dört zodiac burcu ile bire bir aynı. | Open Subtitles | هذه الرموز تتماثل تماماً مع علامات البروج الفلكية الأربعة الرجل يُمثل برج الدلو و الأسد يُمثل الأسد |
| Bu sembollerin serbest bıraktığımız mahkumlarla arasında ortak bir bağ var gibi gözüküyor. | Open Subtitles | تُشبه هذه الرموز الشفرات التي وجدناها مع المساجين |
| Keşke bu sembollerden herhangi birini tanıyabilseydim, ama tanımıyorum. | Open Subtitles | اتمنى لوكنتُ اعرف اياً من هذه الرموز لكنني لا اعرف |
| Görünüşe göre bu sembolleri araştıran başka biri daha varmış. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحداً آخر كان يبحث في شأن هذه الرموز. |
| Şimdi seninle Bu kodlar hakkında konuşmayı gerçekten çok isteriz. | Open Subtitles | ..الآن نرغب أن نتكلم معك بخصوص هذه الرموز |
| Bu işaretlerin olduğu tek tapınak olduğundan emin misiniz? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة من أنه المعبد الوحيد الذي يحوي هذه الرموز |
| - LIFA. Bu ilk adımları son günlerde görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رايت هذه الرموز مؤخرا |
| Bu çok özel insanlar üzerindeki test sonuçlarıyla işaretler arasında olağanüstü bir benzerlik vardır. | Open Subtitles | كان هناك تشابهاً مذهلاً بين هذه الرموز و نتائج الاختبارات |