| Şimdi, Bu felaketi baştan görelim ve Newton'a göre gezegenlere ne olacağına bakalım. | Open Subtitles | الاّن دعنا نُجرى هذه الكارثة ولنرى ماتأثيرها على الكواكب طبقاً لنيوتن |
| Bu felaketi görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤية هذه الكارثة. |
| Bu felaketi görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤية هذه الكارثة. |
| Keşke beni bu felaket anından kurtarsaydın! | Open Subtitles | أنت الذى يمكنك أنقاذى فى هذه اللحظة من هذه الكارثة |
| Seni yaklaşmakta olan bu felaket hakkında uyardı. | Open Subtitles | هي حذرتك بخصوص هذه الكارثة القادمة |
| Sizden istediğim bayım, bu felaketin çözümü için aklınız başınıza toplamanız, ve bu çözümü en iyi şekilde uygulamanız. | Open Subtitles | أحثك سيدي ,أن تستعمل فطنتك لحل هذه الكارثة كما فعلت بتلفيقها |
| Bu felaketler benim hayatım. | Open Subtitles | هذه الكارثة هي حياتي. |
| Bu felaketi bugün durdurmalıyız, hemen, başlamadan. | Open Subtitles | يجب ان نوقف هذه الكارثة اليوم الان ، قبل ان تبدأ |
| Bu felaketi önlemenin tek yolu karadeliğe sert üsluplu bir mektup yazmak. | Open Subtitles | السبيل الوحيد لتجنب هذه الكارثة هو كتابة تقرير نقد لاذع عن الحفرة السوداء |
| Klingon ekonomisi Bu felaketi atlatacak kaynaklara sahip değil. | Open Subtitles | وبفضل ميزانيتهم العسكرية الضخمة، فإنّ اقتصاد "كلينغون" يفتقر للموارد، والتي بمقتضاها يمكنه مقاومة هذه الكارثة. |
| Bu felaketi evimize nasıl getirebilirsin? | Open Subtitles | كيف لك أن تجلب هذه الكارثة إلى بيتنا؟ |
| Bu felaketi yaratan sizsiniz. | Open Subtitles | إنه أنت من صنع هذه الكارثة. |
| Ayrıca bu felaket, seksi bir manyak yüzünden değil de bir kasırga yüzünden olsaydı dondurulmuş protein ezmemden yemek ve kimyasal tehlikelere dayanıklı kovamda sıçmak için bana yalvarıyor olurdunuz. | Open Subtitles | و لعلمكم لو كانت هذه الكارثة عاصفة شديدة بدلا من كونها فتاة مُثيرة مجنونة كنت ستتوسلون الي لأطعمكم من معجون البروتين المجفف المجمد الذي عندي وتتغوطون في دلوي المتحول فقط أقول |
| bu felaket, içeriden birisinin işiydi. | Open Subtitles | هذه الكارثة كانت من تدبير أحدهم هنا |
| Çünkü bu felaket benim hatam. | Open Subtitles | لأن هذه الكارثة بالكامل خطئي. |
| bu felaket bir insan yapımı. | Open Subtitles | هذه الكارثة هي من صنع الإنسان |
| bu felaket yüzünden hepsi seni suçluyor. | Open Subtitles | سيلومك الجميع على هذه الكارثة |
| bu felaketin aydınlığa kavuşturulması lazım. | Open Subtitles | هذه الكارثة الصغيرة ستأخذ قليلاً من التصنيف الجدي. |
| bu felaketin önüne geçmenin tek yolu ABD'nin geri çekilmesi. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لتجنب هذه الكارثة هي بأن تتخلى الولايات المتحدة عن الأمر |