Brezilya'dan ta buraya uçtun mu? | Open Subtitles | قاطعا كل هذه المسافة من البرازيل ؟ |
Üzgünüm ama canımı sıkmak için Harlan'dan ta buraya kadar boşuna geldin. | Open Subtitles | آسفة أنت تضيعين وقتك بالمجيء كل هذه المسافة من " هارلين " لقول ذلك |
"Buraya kadar sizin için gelmedim," dedi "buraya onun için geldim." | Open Subtitles | قال "لم آتي كل هذه المسافة من أجلك يا سيدي" "بل من أجله" |
"Buraya kadar sizin için gelmedim," dedi "buraya onun için geldim." | Open Subtitles | قال "لم آتي كل هذه المسافة من أجلك يا سيدي" "بل من أجله" |
Şam'dan sırf bunun için mi döndün? | Open Subtitles | هل رجعتِ كل هذه المسافة من (دمشق) لأجل هذا؟ |
Şam'dan sırf bunun için mi döndün? | Open Subtitles | لقد عدتِ كل هذه المسافة من (دمشق) |