| Bu çocuklar göremiyorlar. Bu doğru. | Open Subtitles | هؤلاء الأطفال لا يستطيعون الرؤية، هذه حقيقة |
| Bu doğru, biraz daha para kazandıktan sonra şirket için birini bulup burayı satacaktık. | Open Subtitles | ماذا ؟ هذه حقيقة ، عرض علينا مبلغا ومازال بالأمكان ان يعودوا |
| Hayır, Bu doğru mu söyle! Hayır, sen söyle! | Open Subtitles | لا, لا أنتِ أخبريني هل هذه حقيقة لا, أنت أخبرني |
| Önce hep erkekler ölür, gerçek bu. şmidi beni evine alır mısın? | Open Subtitles | الرجل دائماً يموت أولاً, هذه حقيقة اذاً هل تقبل أن أعيش معك؟ |
| Firavun bunun haberini almış -- gerçek bu, internetten baktım. | TED | ثم استفاد فرعون من ذلك هذه حقيقة من الانترنت |
| Bu gerçek dostum. | Open Subtitles | كل امرأة على هذا الكوكب؟ هذه حقيقة, يا رجل |
| Bu bir takma ad değil, adamım.Bunu bir gerçek olduğunu sana söylüyorum. | Open Subtitles | إنه ليس اسما مستعارا يا رجل ، أؤكد لك أن هذه حقيقة |
| Bu doğru.Tanrı hazır olana kadar bekler. | Open Subtitles | هذه حقيقة , ينتظر إلهنا حتى تستعد قلوبنا |
| Onu çok severdim, Bu doğru ama başına bir taç geçirirse o artık Sezar olmayacak. | Open Subtitles | لقد كنت شديد الحب له، هذه حقيقة ولكن إن استطاع وضع التاج على رأسه فلن يصبح قيصر كما كان |
| - Oh, evet. Evet, Bu doğru. - İnkar etmenin anlamı yok. | Open Subtitles | نعم هذه حقيقة ، لا تستطيع نكرانها |
| Daha önce de dediğim gibi seni durdurmak için söyleyecek lafım yok, Bu doğru. | Open Subtitles | قلت من قبل ... أنني لا أملك الحق لمنعك ، هذه حقيقة |
| Bu doğru kardeşim Marcus,fakat biz senin minicik hakkında konuşmuyoruz. | Open Subtitles | هذه حقيقة انا لا اتحدث عن الحجم |
| Bu doğru. Tabii ki yardım edeceğim. | Open Subtitles | هذه حقيقة, إذن بالطبع سوف أساعدكُم |
| Bana inanmadığını biliyorum ama Bu doğru. | Open Subtitles | اعرف انك لا تصدقينني ولكن هذه حقيقة |
| Etkilemek için söylemedim. gerçek bu. | Open Subtitles | أنا لم أقل لكي أبهرك هذه حقيقة وهذا كل شيء |
| Hiçbir zaman israil topraklarında olmadı , tarihi gerçek bu. | Open Subtitles | لم يأت أبدا الى أرض إسرائيل هذه حقيقة تاريخية |
| Sana asla yalan söylemem. Bu daireye girdiğimizden beri sana bir yalan bile söylemedim. gerçek bu. | Open Subtitles | أنا لم اكن لأكذب عليك، لم اكذب عليك منذ ان دخلنا هذه الشقة، هذه حقيقة |
| Bu olamaz, Bu gerçek olamaz. | Open Subtitles | لا يمكن أن يحدث هذا، لا يمكن أن تكون هذه حقيقة |
| Herkesin kusuru vardır. Bu gerçek. | Open Subtitles | كما تعلمون لا يوجد إمرىء معصوم كما تعلمون هذه حقيقة محتومة |
| Ben de anlamıyorum. Ama Bu gerçek. | Open Subtitles | لا افهم ذلك أيضا ولكن هذه حقيقة |
| Bu artık bir teori değil, komiser, bu bir gerçek. | Open Subtitles | هذه لم تعد مجرد نظرية بعد الان كابتن هذه حقيقة |
| Hayatım boyunca çok dikkatsizdim, orası doğru. | Open Subtitles | حسناً , لقد كنت مهملة و متهورة في حياتي هذه حقيقة |
| Herkesin başıyla onayladığını görüyorum. çünkü hepimiz Bunun doğru olduğunu biliyoruz. | TED | والجميع يوميء، لاننا نعلم كلنا ان هذه حقيقة. |