"هكذا هو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bu nasıl
        
    • İşte bu
        
    • işler
        
    • bu işte
        
    • - Nasıl
        
    • böyledir
        
    Bu nasıl olabilir ki? İçinde para olduğunu söyledi. Open Subtitles كيف تكون هكذا هو قال ان المال وضع هنا
    Yani Bu nasıl olabilir ki? Open Subtitles أعني، هكذا هو محتمل حتى
    Bu nasıl bir sevgi? Open Subtitles "هكذا هو الحُب"
    İşte bu sebeple sihirli bir iksir bulunup buna bir son verilene kadar, bu böyle oldu ve böyle olacak. Open Subtitles هكذا هو ودائما سيكون، إلى حين اختراع جرعة سحرية لوضع حد لذلك.
    Terk edilmiş maden kuyunuzda ya da her neyse, işler nasıl gidiyor? Open Subtitles هكذا هو ذِهاب هُنَاكَ في , uh كَ، هَجرَ عمودَ لغمِ أو ما شابه ذلك؟
    Böyle olmamın sebebi bu işte. Open Subtitles هكذا هو الأمر عندما أتصرف على سجيتي
    - Christopher'la ev hayatı... - ...nasıl gidiyor? Open Subtitles لذا، هكذا هو ذِهاب ببيتِ كرستوفر؟
    İnsanlar unutur ama böyledir. Open Subtitles الناس يحبون تـناسي ذلك، لكن هكذا هو الحال -غـادر
    Bu nasıl bir sevgi? Open Subtitles "هكذا هو الحُب"
    Bu nasıl bir sevgi? Open Subtitles "هكذا هو الحُب"
    Bu nasıl bir sevgi? Open Subtitles "هكذا هو الحُب"
    Bu nasıl bir sevgi? Open Subtitles "هكذا هو الحُب"
    Bu nasıl bir sevgi? Open Subtitles "هكذا هو الحُب"
    Bu nasıl bir sevgi? Open Subtitles "هكذا هو الحُب"
    İşte bu. Open Subtitles هكذا هو ، فى بعض الأحيان أتخيل صورة لنفسى
    İşte bu evrenin büyüklüğünü ve ne kadar karanlık olduğunu gösteriyor. TED هكذا هو حجم الكون ومقدار ظلمته.
    - Paul, sen delirmişsin. - Bu işler böyle. Open Subtitles بول، انت مجنون هكذا هو الامر
    Nedeni bu işte. En azından sol tarafı bitireyim. Open Subtitles هكذا هو الأمر - دعني أقص الجهة اليسرى -
    - Nasıl gidiyor? Open Subtitles - هكذا هو ذِهاب؟
    Avanslar böyledir çünkü. Open Subtitles لأنه هكذا هو الحال في العوائد..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more