| Tekrar harekete geçince onu nerede bulabileceğimi bana söyler misin? | Open Subtitles | هلا أخبرتني أين أجدها عندما يعمل الحاسوب؟ ما زلت لم تقولي إنك آسفة. |
| Tamam tatlım, lütfen bana neler olduğunu söyler misin? | Open Subtitles | حسنا , هلا أخبرتني فقط ما الذي يجري حبيبتي. |
| - O kısmı bilmiyorum. Bir seferliğine o kısmı sen söyleyebilir misin? | Open Subtitles | في الواقع، هذا الجزء الذي لا أعرفه هلا أخبرتني بالاجابة لمرة واحدة؟ |
| - O kısmı bilmiyorum. Bir seferliğine o kısmı sen söyleyebilir misin? | Open Subtitles | في الواقع، هذا الجزء الذي لا أعرفه هلا أخبرتني بالاجابة لمرة واحدة؟ |
| Acaba bana niye telefonumda müstakbel karım olarak gözüktüğünüzü söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هلا أخبرتني لمَ أنت مسجّلة في هاتفي تحت اسم... زوجة المستقبل؟ |
| Affedersiniz kadinlar için nemlendirici losyonunu nerede bulabilecegimi söyler misiniz? | Open Subtitles | معذرة، هلا أخبرتني أين أجد المرطبات النسائية؟ |
| Pardon ama bunu neden sorduğunuzu öğrenebilir miyim? | Open Subtitles | عذراً، ولكن هلا أخبرتني سبب السؤال؟ |
| Şey, şu seslerin nasıl hızlanacağını söyler misin? | Open Subtitles | أجل، هلا أخبرتني كيف هذا الصوت يكون سريعاً؟ |
| O zaman lütfen söyler misin, kafandan neler geçiyor? Bunu kapatmıştık. | Open Subtitles | هلا أخبرتني إذاً بما يدور في رأسك؟ |
| O zaman lütfen söyler misin, kafandan neler geçiyor? | Open Subtitles | هلا أخبرتني إذاً بما يدور في رأسك؟ |
| Pauline, Iütfen bana ne olduğunu söyleyebilir misin? | Open Subtitles | بولين ، هلا أخبرتني بما حدث ؟ ألا يمكنك أن تهتمي بأمورك الخاصة؟ |
| Eğer, bir adam bir kızı dansa davet eder ve zar zor ortaya çıkarsa ve o kız hala onunla dans etmeyi bekliyorsa bana neden olamayacağını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | لو أن فتاة طلبت من رجل أن يرقص معها و لم يحضر و لكنها ظلت تنتظر كي ترقص معه هلا أخبرتني لما لا؟ |
| Daha işleri yürüttüğü yer neresi bilmiyorum dostum. Nerede takıldığını söyleyebilir misin? | Open Subtitles | أجهل موقع مركز أعماله هلا أخبرتني بالمكان الذي يتسكع فيه |
| Pardon, mevduat formlarının ne tarafta olduğunu söyleyebilir misiniz acaba? | Open Subtitles | عذراً. هلا أخبرتني أين قسائم الإيداع من فضلك؟ |
| Ama bu belgede ne olduğuna dair bir şeyler söyleyebilir misiniz, lütfen? | Open Subtitles | و لكن هلا أخبرتني عن محتوى الورقة ؟ |
| Bay Bile, nerede hata yaptığınızı söyleyebilir misiniz? Aşağı düştüm? | Open Subtitles | سيد بايل، هلا أخبرتني ماذا فعلت خطأ؟ |
| Affedersiniz. Rosemary Shanahan'ın çalıştığı katı söyler misiniz? | Open Subtitles | المعذرة، هلا أخبرتني بأي طابق تعمل روزماري؟ |
| Biraz aptalca gelecek ama söyler misiniz, neredeyim? | Open Subtitles | اعلم أنني سأبدو سخيفاً ، لكن هلا أخبرتني أين أنا ؟ |
| Saçma geleceğini biliyorum ama ben beş yaşındayken kaçan tavşancığıma ne olduğunu söyler misiniz? | Open Subtitles | اعرف ان ذلك يبدو جنونا لكن هلا أخبرتني ما الذي جرى الى أرنبي الأليف الذي هرب عندما كان عمري 5 سنوات؟ |
| Lütfen tam yerinizi öğrenebilir miyim? | Open Subtitles | هلا أخبرتني بموقعكم من فضلك؟ |
| Herkesin iyiliği için,lütfen bana neler olduğunu anlatır mısın? | Open Subtitles | من أجل مصلحة الجميع هلا أخبرتني من فضلك ما حدث؟ |
| Bana biraz aşk hayatınızı anlatır mısınız? | Open Subtitles | هلا أخبرتني عن حياتك العاطفية؟ |
| Bana orada neler olduğunu anlatacak mısın? | Open Subtitles | هلا أخبرتني ما الذي حدث بالضبط في الخارج ؟ |
| Bekle. Bana tüm bunların anlamını söyleyecek misin? | Open Subtitles | مهلًا، هلا أخبرتني بما يعنيه كل هذا؟ |
| Baba, bana yıldızları yine anlatabilir misin? | Open Subtitles | أبي هلا أخبرتني عن النجوم مجدداً؟ |