| Malzemecilere söyler misin.. | Open Subtitles | هلا تخبر الصيانة أن يعيدوا المكتب والكرسي ؟ |
| Kızına hemen yataktan kalkmasını söyler misin. | Open Subtitles | هلا تخبر ابنتك أن تقوم من على السرير , رجاءاً |
| Bu salaklara ne kadar saçma bir plan olduğunu söyler misin? | Open Subtitles | هلا تخبر هؤلاء الأغبياء عن مدى غبائهم، لو سمحت؟ |
| Sizi görmek güzel -Nick'e söylermisiniz | Open Subtitles | هلا تخبر " نيك " أنني آمل لا أحقاد بشأن الأمر |
| Charles, Dr. Orwell'e söyler misin, artık geçmişten bahsetmeyi bıraksın. | Open Subtitles | هلا تخبر الدكتورة "أورويل" أن تتوقف عن ذكر ما مضى رجاءً يا "تشارلز"؟ |
| Babana beni rahat bırakmasını söyler misin, lütfen? | Open Subtitles | هلا تخبر والدك أن يدعني وشأني رجاء؟ |
| Kont Olaf'a söyler misin, o tonda konuşmayı bıraksın. | Open Subtitles | هلا تخبر الكونت "أولاف" أن يتوقف عن التحدث بذاك الصوت؟ |
| Dr. Kelso'ya bu spor salonunu kadınlar için daha çekici hale getirmesini söyler misin? Evet. | Open Subtitles | هلا تخبر الطبيب (كيلسو) بأن يجعل هذا النادي يستقبل الفتيات أيضاً |
| Violet'a özürlerimle yemeğe katılamayacağımı söyler misin? | Open Subtitles | هلا تخبر (فايلت) بأنني لم أستطع الحضور للعشاء؟ |
| Charlottelardayım. Sabah eve gelirim. Anneme söyler misin? | Open Subtitles | أنا في منزل (شارلوت) سأعود إلى المنزل صباحا، هلا تخبر أمي |
| Rica etsem, annene söyler misin... | Open Subtitles | هلا تخبر والدتك رجاء... |
| Bayan Willis'e burada olduğumu söyeleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هلا تخبر السيدة أنني هنا ؟ |
| Peter ve Jack'e söyle ki boşuna umutlanmasınlar? | Open Subtitles | هلا تخبر (بيتر) و (جاك) كي لا يتوقعوا رؤيتها؟ |
| Dr. Burke'e. | Open Subtitles | هلا تخبر الطبيب (بورك) أن |