Bir saniye izin verir misin? | Open Subtitles | هلا تعذرني للحظة؟ |
Bir dakika izin verir misin, lütfen? | Open Subtitles | هلا تعذرني لدقيقة ، ارجوك ؟ |
Bir dakika izin verir misin? Affedersin. | Open Subtitles | هلا تعذرني لدقيقة؟ |
Bana bir dakika izin verir misin? | Open Subtitles | هلا تعذرني لحظة ؟ |
Bu konuda gerçekten daha fazla konuşmak niyetinde değilim. İzin verir misiniz, lütfen? | Open Subtitles | لست مهتمة بالاهتمام بهذا هلا تعذرني ؟ |
Bir saniye izin verir misiniz? | Open Subtitles | هلا تعذرني لحظة ؟ |
Bana bir saniye izin verir misin? Tanrım, elbette. | Open Subtitles | هلا تعذرني للحظة - ياإلهي! |
Özür dilerim, bana izin verir misin lütfen? | Open Subtitles | ! آسفه , هلا تعذرني, رجاء |
İzin verir misin? | Open Subtitles | هلا تعذرني ؟ |
Oh Dean. Bana biraz izin verir misin? | Open Subtitles | هلا تعذرني لدقيقة يا (دين)؟ |
Bir dakika izin verir misin? | Open Subtitles | هلا تعذرني |
İzin verir misiniz, lütfen? | Open Subtitles | هلا تعذرني ؟ |