| Buraya gel, Sana pozisyonunu bırakman için kim izin verdi? | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا، مَن أذِنَ لك بمغادرة موقعك؟ |
| Buraya gel dostum. | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا، يا صديقي. تماسك. |
| Dışarı gel. | Open Subtitles | هلُمّ إلى الخارج |
| gel buraya. Neredeydin? | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا أين كنتَ؟ |
| Jefferson, buraya gel ve şunu imzala. | Open Subtitles | جيفيرسون)، هلُمّ إلى هنا ووقِّعْ على هذا المستند) |
| gel buraya kardeşim. | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا، أخى |
| Buraya gel dostum. Dur. | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا، يا صديقي. |
| gel buraya. gel buraya! | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا هلُمّ إلى هنا! |
| Buraya gel | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا |
| Becky, hadi gel. | Open Subtitles | (بيكى)، هلُمّ إلى هنا |
| gel buraya. | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا |
| Randall gel buraya! | Open Subtitles | لا أفهم رانديل)، هلُمّ إلى هنا) ! |
| gel buraya. | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا |
| gel buraya. | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا |
| Cotton, gel buraya. | Open Subtitles | كوتون)، هلُمّ إلى هنا) |
| Selkirk, buraya gel. | Open Subtitles | سيلكيرك)، هلُمّ إلى هنا) |
| gel. | Open Subtitles | هلُمّ إلى هنا. |