| Çok zor geçiyor olmalı. Cenaze bitti mi? | Open Subtitles | من المؤكد انه كان صعبا هل انتهت الجنازه؟ |
| Aşağıdan ses yok. Parti bitti mi? | Open Subtitles | الجو هادئ جداً في الأسفل، هل انتهت الحفلة؟ |
| O iyi. Başkan Whitmore'un parlak günleri bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت أيام التلاعب للرئيس ويتمور ؟ |
| Arazi doldurma çalışmaları bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت خدمة طمر النفايات تلك؟ |
| Çizgi filmin bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت الرسوم المتحركة, عزيزي؟ |
| Yaşam bitti mi? | Open Subtitles | *التحليــــق* :ترجمـــــــة SNAKE7BECKHAM "هل انتهت الحياة؟" |
| Haşin Amerikan hakaretlerin bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت شتائم الرجل الامريكي القوي؟ |
| Şu minik varoluş krizin bitti mi yani? | Open Subtitles | الآن هل انتهت أزمتك الوجودية الصغيرة؟ |
| - Büyükanne. Parti bitti mi? | Open Subtitles | جدتي المحترمة هل انتهت الحفلة؟ |
| Semiz bitti demeden maç bitmez. bitti mi Semiz? | Open Subtitles | المباراة لن تنتهي حتي يقول (فاتس) كذلك، هل انتهت يا (فاتس)؟ |
| - Bu oyun bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت اللعبة ؟ |
| Davet bitti mi yoksa? | Open Subtitles | هل انتهت الحفلة ؟ |
| Ameliyat bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت الجراحة? |
| - Oyun bitti mi? - Neredeydin? | Open Subtitles | هل انتهت المسرحية اين كنتى |
| - Kuşun cenazesi bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت جنازة الطائر ؟ |
| Parti bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت الحفله ؟ |
| Kıyafetler bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت من غسل الثياب ؟ |
| Savaş bitti mi? | Open Subtitles | هل انتهت الحرب ؟ |
| - Olay yeri inceleme bitirdi mi? | Open Subtitles | هل انتهت وحدة البحث الجنائي من الطابق العلوي؟ |
| Ne oldu? Fikirlerin mi tükendi? | Open Subtitles | ماذا حدث هل انتهت أفكاركِ؟ |
| Çıkarttığı faturalar bile yanlıştı. Başkanın deneyimsizlik günleri sona mı erdi, Morton? | Open Subtitles | هل انتهت أيام التلاعب للرئيس ويتمور ؟ |
| "Kara Ticaret" operasyonu tamamlandı mı? | Open Subtitles | هل انتهت مهمة"التجارة القبيحة"؟ |
| - Hazır mı? | Open Subtitles | ـ هل انتهت منه؟ |