| Geliyor musun, burada mı kalıyorsun? | Open Subtitles | هل ستأتين معـى , أو تفضليـن البقـاء هنـا ؟ |
| Şu anda kariyerimin en büyük davasını bitirmeye on dakika mesafedeyim. Geliyor musun ? | Open Subtitles | من إغلاق أهم قضية فى حياتى المهنية هل ستأتين ؟ |
| Lemon, parti sonrası sonrası partisine Geliyor musun? | Open Subtitles | هل ستأتين الى الحفلة اللاحقة اللاحقة اللاحقة؟ |
| Bu cumartesi ilçe yarışmasında beni görmeye gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتين لرؤيتي في مسابقة التهجئة للمنطقة هذا السّبت؟ |
| Seni çözersek, ayine kendiliğinden gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتين إلى الكنيسة معنا بنفسك إذا حللنا وثاقك؟ |
| Eğer teslim olursam beni ziyarete gelir misin? | Open Subtitles | ،لو سلّمت نفسي هل ستأتين لزيارتي في السجن ؟ |
| Sonra Spencer bu akşamki partime Geliyor musun? | Open Subtitles | حينها قال سبنسر هل ستأتين لحفلتي الليلة ؟ |
| Bu ilginizi çeker miydi? Aşağı Geliyor musun? | Open Subtitles | هل هذا شئ تعتقدوا أنكم مهتمون به؟ هل ستأتين هنا لأسفل؟ |
| Ee, bir hafta sonraki doğum günü yemeğime Geliyor musun? | Open Subtitles | اذاً هل ستأتين إلى حفلة عيد ميلادي الأسبوع القادم؟ |
| Eve Geliyor musun yoksa beyaz önlüklüleri mi getirteyim? | Open Subtitles | هل ستأتين للمنزل؟ أم علي إرسال الممرضين؟ |
| Ee, artık işten çıktığına göre bizimle Geliyor musun? | Open Subtitles | إذاً.. وبما أنكِ الآن بلا عمل، هل ستأتين معنا ؟ |
| Mekik şafakta kalkıyor Geliyor musun gelmiyor musun? | Open Subtitles | المركبة سوف تغادر الفجر هل ستأتين ام ماذا ؟ |
| Ee Roma'ya Geliyor musun? | Open Subtitles | إذاً ، هل ستأتين معي إلى روما؟ |
| Benimle bu akşam tiyatroya Geliyor musun? | Open Subtitles | هل ستأتين معي للمسرحية الليلة؟ |
| Benimle Varşova'ya, hava alanına Geliyor musun? | Open Subtitles | هل ستأتين معي إلى "وارسو"؟ هل ستصحبيني إلى المطار؟ |
| - Ama günün birinde oraya beni görmeye gelecek misin? | Open Subtitles | ـ لكن هل ستأتين لرؤيتي هناك في يوماً ما؟ |
| Yarın Speakeasy'ye gelecek misin? Belli olmaz. Şansımı bir de Bijoux Tiyatrosu'nda deneyeceğim. | Open Subtitles | هل ستأتين إلى تلك الحانة القذرة غدا؟ |
| Şimdi, soru şu; sen benimle gelecek misin, gelmeyecek misin? | Open Subtitles | السؤال الآن هو: هل ستأتين معي أم لا؟ |
| Bu sürahiyi içersem benimle eve gelir misin? | Open Subtitles | هل ستأتين معى الى المنزل اذا شربت كل القنينه |
| Yakında elime yüklü miktarda para geçecek olsa benimle gelir misin? | Open Subtitles | الآن إن إستطعت أن أحصل على محصّلة كافية من المال قريباً هل ستأتين معي ؟ |
| Peter Pan beni almaya gelse, sen de gelir miydin? | Open Subtitles | - لأن .. - و اذا أتى بيتر بان لى هل ستأتين معى حينئذ؟ |
| Bugün sayıları yaptıktan sonra eve gelip kutlamak ister misin? | Open Subtitles | عندما أحصل على ضرباتي هل ستأتين عندي لنتحتفل؟ |
| Bu yıl domuz pişirme partisine Geliyor musunuz? | Open Subtitles | هل ستأتين إلى حفل شواء الخنزير هذا العام ؟ |
| - Sevgilim, benimle geliyorsun. - Onunla gidiyorum, tamam mı? Haydi. | Open Subtitles | هيه هل ستأتين معى انا ذاهب معها هيا بنا. |