"هل سينجح" - Translation from Arabic to Turkish

    • işe yarayacak mı
        
    • İşe yarar mı
        
    • Bu işe yarar mı
        
    • başarabilecek mi
        
    düşüyoruz haLa 33 işe yarayacak mı ? Open Subtitles لقد هبطت إلى 33 هل سينجح الأمر؟
    Bir saniye bekle, bu işe yarayacak mı? Open Subtitles انتظري للحظة هل سينجح الأمر؟
    - Bu işe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح هذا ؟ أتمنى هذا
    - İşe yarar mı? Open Subtitles ـ ويمكننا إغلاق الوعاء الدموي بها ـ هل سينجح ذلك؟
    - İşe yarar mı? - Bilmiyorum. Open Subtitles هذا كل شىء هل سينجح هذا ؟
    Bu işe yarayacak mı, Dr. Hodgins? Open Subtitles هل سينجح هذا الأمر؟
    İşe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح الأمر؟
    - Bu işe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح الأمر؟
    Mitch, bu işe yarayacak mı? Open Subtitles ‫ثم ذهبنا إلى (آيهوب) ‫(ميتش)، هل سينجح ذلك؟
    Yani, işe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح الوضع إذن؟
    - İşe yarayacak mı? - Yaramalı. Open Subtitles هل سينجح هذا - يفترض ذلك -
    İşe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح ؟
    - Bu işe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح هذا؟
    Ütü işe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح ذلك؟
    - Bu işe yarayacak mı? Open Subtitles هل سينجح ذلك ؟
    İşe yarar mı? Open Subtitles هل سينجح الامر ؟
    İşe yarar mı? Open Subtitles لماذا، هل سينجح هذا؟
    Şuna cevap ver yeter. İşe yarar mı? Open Subtitles أجب علي فحسب، هل سينجح هذا؟
    - Bu işe yarar mı patron? Open Subtitles هل سينجح ذلك، أيها الرئيس؟
    Zaman ilerliyor. Wolverineler bunu başarabilecek mi? Open Subtitles الوقت شارف على الإنتهاء هل سينجح الذئاب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more