| Rönesans Fuarı'na gitmek için 2 hafta izin alabilir miyiz? | Open Subtitles | السؤال التالى... هل يمكننا أخذ اجازه إسبوعين للذهاب إلى معرض عصر النهضه |
| Bedava kalem midye alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ الأغلفة المجانية؟ |
| Abercrombie Fitch'e hoş geldiniz siparişinizi alabilir miyiz? | Open Subtitles | مرحباً بكم في "أبركرومبي و فيتش". هل يمكننا أخذ طلبكِ؟ |
| Sayın Hâkim, kısa bir ara verebilir miyiz? | Open Subtitles | حضرة القاضي، هل يمكننا أخذ استراحة قصيرة؟ |
| Biraz ara verebilir miyiz lütfen? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ إستراحة لدقيقة، رجاءً؟ |
| Bunu bir sonraki seviyeye götürebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ ذلك للمرحلة التالية؟ |
| Evin önündeki arabayı alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ السيارة و نهرب بعيداً؟ |
| - Babacım, bunu alabilir miyiz? | Open Subtitles | أبي هل يمكننا أخذ هذا ؟ |
| Bilmiyorum. Tako alabilir miyiz? | Open Subtitles | لا أعلم,هل يمكننا أخذ تاكو |
| Siparişinizi alabilir miyiz? | Open Subtitles | -كيف حالك؟ هل يمكننا أخذ طلبكِ؟ |
| Biraz pasta süsü alabilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ بعضاً من (سبرينكلز) ؟ |
| Sakıncası yoksa bir ara verebilir miyiz? Bir saniyeliğine. | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ قسط من الراحة من ذلك؟ |
| Ara verebilir miyiz? Ara vermem gerekiyor. | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ استراحة؟ |
| Biraz ara verebilir miyiz lütfen? ! | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ راحة،رجاء؟ |
| Howie'yi yanımızda eve götürebilir miyiz? | Open Subtitles | هل يمكننا أخذ (هويي) معنا الى البيت ؟ |